Patrickananda - คนไกล - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Patrickananda - คนไกล




คนไกล
A Far Away Person
ยืนมองดวงอาทิตย์ลับฟ้าไป
Standing and watching the sunset fade away
ภายในใจได้แต่คิดถึงเธออยู่ตรงนี้
All the while, I'm thinking of you, standing right here
ตัวเธอ อยู่ตรงนั้นเป็นไงบ้าง
How are you, over there?
เมื่อดวงจันทร์ขึ้นมาบนฟ้า เธอรู้สึกอย่างไร
When the moon rises into the sky, how's it make you feel?
ก็มันนานแล้วที่ไม่ได้เจอ
It's been so long, since we've last seen each other
ได้แต่เพ้อคิดถึงหน้าเธอ
I only daydream of seeing your face
วันเวลาจะผ่านไป ไม่ว่านานเท่าไรก็ยังมีแค่เธอคนเดียว
Time passes by, but no matter how long, it's only you, my one and only
และไม่ว่าใครจะเข้ามา ฉันก็ไม่เคยจะสนใจ
And no matter who comes along, I'll never give them a second glance
คิดถึงเธอเวลาตื่นตอนเช้า
I think of you when I wake up in the morning
คิดถึงเธอเวลาอากาศมันหนาว
I think of you when the air turns cold
กลัวว่าเธอจะเปลี่ยนไปในวันที่สองเรานั้นต้องไกล
I'm afraid you may change, the day we have to be far apart
ฉันขอสักอย่างจะได้ไหม
Could I ask something of you?
ลองมองขึ้นไปบนฟ้า เธอจะเห็นดวงดาวมากมาย
Look up into the sky, you'll see countless stars
อยู่กระจัดกระจาย ไปทุกทางและทุกแห่งหน
They're scattered all throughout the sky
มองขึ้นไปบนฟ้า เธอจะเห็นว่ามีดาวอยู่ดวงนึง
Look up into the sky, you'll see a single, dazzling star
เฉิดฉายมีแสงสว่างยิ่งกว่าใคร
Shining brighter than all the rest
ลองมองขึ้นไปบนฟ้า เธอจะเห็นดวงดาวของเธอ
Look up into the sky, you'll see your own star
เป็นตัวแทนของฉัน ในวันที่เรานั้นต้องห่างไกล
It will represent me, even when we have to be far apart
ทำให้เธอได้รู้ว่าตัวฉัน ไม่เคยจะไปไหน
So you'll know that I'm always here, with you
แค่ขอให้เธอมองขึ้นไปบนฟ้า
All I ask is that you look up into the sky
มองไปที่ดาวของเรา
And look for our star
Oh baby อยากจะรู้ตอนนี้เธอทำอะไร
Oh honey, I wonder what you're doing right now
เธออยู่ที่ไหนกับใคร
Where are you, who are you with?
Cause baby ฉันเป็นคนชอบคิดมากเกินไป
Cause honey, I'm a guy who overthinks everything
หวงเธอเกินไป แต่ก็ทำอะไรไม่ได้จริง
I'm always worrying about you, but there's nothing I can really do about it
ในเมื่อใจข้างในของฉันมันคงต้องการจริง
My heart just yearns for you, and I can't help it
คิดถึงเธอเวลาตื่นตอนเช้า
I think of you when I wake up in the morning
คิดถึงเธอเวลาอากาศมันหนาว
I think of you when the air turns cold
กลัวว่าเธอจะเปลี่ยนไปในวันที่สองเรานั้นต้องไกล
I'm afraid you may change, the day we have to be far apart
ฉันขอสักอย่างจะได้ไหม
Could I ask something of you?
ลองมองขึ้นไปบนฟ้า เธอจะเห็นดวงดาวมากมาย
Look up into the sky, you'll see countless stars
อยู่กระจัดกระจาย ไปทุกทางและทุกแห่งหน
They're scattered all throughout the sky
มองขึ้นไปบนฟ้า เธอจะเห็นว่ามีดาวอยู่ดวงนึง
Look up into the sky, you'll see a single, dazzling star
เฉิดฉายมีแสงสว่างยิ่งกว่าใคร
Shining brighter than all the rest
ลองมองขึ้นไปบนฟ้า เธอจะเห็นดวงดาวของเธอ
Look up into the sky, you'll see your own star
เป็นตัวแทนของฉัน ในวันที่เรานั้นต้องห่างไกล
It will represent me, even when we have to be far apart
ทำให้เธอได้รู้ว่าตัวฉัน ไม่เคยจะไปไหน
So you'll know that I'm always here, with you
แค่ขอให้เธอมองขึ้นไปบนฟ้า
All I ask is that you look up into the sky
มองไปที่ดาวของเรา
And look for our star





Writer(s): Ananda Chuensomsong


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.