Paroles et traduction Patrizio Buanne - Bella Bella Signorina (Guaglione)
They
come
to
dance
Они
приходят
танцевать
And
find
romance
И
найти
романтику
In
every
bar
В
каждом
баре
Sweet
guitar
Сладкая
гитара
And
sounds
of
laughter
И
звуки
смеха
I
simply
smiled
Я
просто
улыбнулся
And
raised
a
glass
when
she
walked
over
И
поднял
бокал,
когда
она
подошла
Then
love
began
Потом
началась
любовь
She
took
my
hand
and
said
Она
взяла
меня
за
руку
и
сказала
"Let's
dance"
"Давай
потанцуем"
We
were
sliding
to
the
left
Мы
скользили
влево
BELLO
BELLO!
БЕЛЛО-БЕЛЛО!
We
were
swaying
to
the
right
Мы
качались
вправо
Oh
my
head
was
in
a
spin
О,
у
меня
голова
шла
кругом
But
I
held
her
body
tight
Но
я
крепко
держал
ее
тело
And
then
this
bella
bella
signorina
А
потом
эта
белла
белла
синьорина
With
a
smile
so
tender
С
такой
нежной
улыбкой
She
put
a
rythm
in
my
feet
Она
задала
ритм
моим
ногам
As
we
danced
this
crazy
beat
Когда
мы
танцевали
этот
сумасшедший
ритм
Ooohhh
my
bella
bella
signorina
Ооооо,
моя
белла,
белла
синьорина
Baby
I
surrender
Детка,
я
сдаюсь
Can
you
teach
me
more
tonight?
Можешь
ли
ты
научить
меня
большему
сегодня
вечером?
Or
must
I
dance
till
mornin'
light
Или
я
должен
танцевать
до
рассвета
We
were
sliding
to
the
left
Мы
скользили
влево
BELLO
BELLO!
БЕЛЛО-БЕЛЛО!
We
were
swaying
to
the
right
Мы
качались
вправо
Oh
my
head
was
in
a
spin
О,
у
меня
голова
шла
кругом
But
I
held
her
body
tight
Но
я
крепко
держал
ее
тело
It
was
by
chance
Это
было
случайно
And
circumstance
that
I
should
meet
her
И
обстоятельства,
при
которых
я
должен
с
ней
встретиться
Who
would
suspect
Кто
бы
заподозрил
I
Would
be
infected
by
her
fever?
Я
был
бы
заражен
ее
лихорадкой?
I
raised
my
arms
and
shouted
out
Я
поднял
руки
и
закричал
"LA
DOLCE
VITA!!"
"СЛАДКАЯ
ЖИЗНЬ!!"
Then
once
again
Затем
еще
раз
She
took
my
hand
Она
взяла
меня
за
руку
And
said
"let's
dance"
И
сказал:
"Давай
потанцуем".
We
were
sliding
to
the
left
Мы
скользили
влево
BELLO
BELLO!
БЕЛЛО-БЕЛЛО!
We
were
swaying
to
the
right
Мы
качались
вправо
Oh
my
head
was
in
a
spin
О,
у
меня
голова
шла
кругом
But
I
held
her
body
tight
Но
я
крепко
держал
ее
тело
And
then
this
bella
bella
signorina
А
потом
эта
белла
белла
синьорина
Moved
a
'lil
closer
Придвинулся
немного
ближе
And
she
whispered
И
она
прошептала
"Don't
be
shy.
you
seem
to
be
my
"Не
стесняйся.
ты,
кажется,
мой
Kinda
guy"
Своеобразный
парень"
And
i
said
bella
bella
signorina
И
я
сказал
белла
белла
синьорина
I'm
no
Casanova
Я
не
Казанова
But
im
italian
through
and
through!
Но
я
итальянец
насквозь!
So
lemme
show
you
what
we
do!
Так
что
позвольте
мне
показать
вам,
что
мы
делаем!
We
were
sliding
to
the
left
Мы
скользили
влево
BELLO
BELLO!
БЕЛЛО-БЕЛЛО!
We
were
swaying
to
the
right
Мы
качались
вправо
Oh
my
head
was
in
a
spin
О,
у
меня
голова
шла
кругом
But
I
held
her
body
tight
Но
я
крепко
держал
ее
тело
BASTA
BELLA
OOO
MANAGA
RAGAZZA
HO
CAPITO
AGGA
OK
'STA
MUSICA
BALLOOO!!!
БАСТА
БЕЛЛА,
ООО,
МАНАГА
РАГАЦЦА,
ХО
КАПИТАН
АГГА,
ВСЕ
В
ПОРЯДКЕ
С
МУЗЫКОЙ,
ОООО!!!
Ahh
to
the
right
Ах,
направо
Oh
my
head
was
in
a
spin
О,
у
меня
голова
шла
кругом
But
i
held
her
body
tight
Но
я
крепко
держал
ее
тело
We
were
sliding
to
the
left
Мы
скользили
влево
We
were
swaying
to
the
right
Мы
качались
вправо
Oooohh
my
head
was
in
a
spin
Ооооо,
у
меня
закружилась
голова
But
i
held
her
body
tight
Но
я
крепко
держал
ее
тело
Once
again
a
lil
slide
Еще
раз
небольшое
скольжение
Once
again
a
lil
spin
Еще
раз
небольшое
вращение
And
I
kissed
her
on
her
cheek
И
я
поцеловал
ее
в
щеку
As
we
danced
the
night
away.
Когда
мы
танцевали
всю
ночь
напролет.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Nicola Salerno, Steve Crosby, Giuseppe Fucilli
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.