Patrizio Buanne - 'Na Sera 'E Maggio - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Patrizio Buanne - 'Na Sera 'E Maggio




'Na Sera 'E Maggio
Майский вечер ('Na Sera 'E Maggio)
Quanno vien'a 'appuntamento
Когда ты приходишь на свидание,
Guarde 'o mare, guard"e ffronne,
Смотришь на море, смотришь на листья,
Si te parlo nun rispunne, staje distratta comm'a che.
Если я говорю, ты не отвечаешь, ты рассеянна, как не знаю кто.
Io te tengo dint"o core,
Я храню тебя в своем сердце,
Songo sempe 'nnammurato ma
Я всегда влюблен, но
Tu, invece, pienze a n'ate
Ты же думаешь о другом,
Te staje scurdanno 'e me...
Ты забываешь обо мне...
Quanno se dice: "Sí!" tiènelo a mente...
Когда говоришь: "Да!", помни об этом...
Nun s'ha da murí nu core amante...
Нельзя убивать любящее сердце...
Tu mme diciste: "Sí!" na sera 'e maggio...
Ты сказала мне: "Да!" майским вечером...
E mo tiene 'o curaggio 'e mme lassá?
А теперь хватает смелости меня бросить?
St'uocchie tuoje nun só' sincere
Твои глаза не такие искренние,
Comm'a quanno mme 'ncuntraste,
Как тогда, когда мы встретились,
Comm'a quanno mme diciste:
Как тогда, когда ты сказала мне:
"Voglio bene sulo a te..."
"Люблю только тебя..."
E tremmanno mme giuraste,
И дрожа, ты клялась мне,
Cu na mano 'ncopp"o core:
С рукой на сердце:
"Nun se scorda 'o primmo ammore!
"Первая любовь не забывается!
"Mo te staje scurdanno 'e me ...
А теперь ты забываешь обо мне ...
Quanno se dice: "Sí!"...
Когда говоришь: "Да!"...





Writer(s): Gigi Pisani, Giuseppe Cioffi


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.