Patrizio Buanne - Winter Wonderland - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Patrizio Buanne - Winter Wonderland




Sleigh bells ring, are you listening,
Звенят бубенцы на санях, ты слышишь?
In the lane snow is glistening
В переулке поблескивает снег.
It's a beautiful sight
Это прекрасное зрелище.
We're happy tonight
Сегодня мы счастливы.
Walkin' in a winter wonderland
Гуляю по зимней стране чудес.
Gone away, is the bluebird
Синяя птица исчезла.
Here to stay, is the new bird
Здесь останется новая птица.
He sings a love song
Он поет песню о любви.
As we go along
Пока мы идем вперед
Walkin' in a winter wonderland.
Гуляю по зимней стране чудес.
In the meadow we can build a snowman
На поляне мы можем слепить снеговика.
Then pretend that he is Parson Brown
Тогда представь, что он Парсон Браун.
He'll say, "Are you married?"
Он спросит: "вы женаты?"
We'll say, "no, man
Мы ответим: "Нет, чувак
But you can do the job while you're in town."
Но ты можешь сделать эту работу, пока ты в городе.
Later on, we'll conspire
Позже мы сговоримся.
As we dream by the fire
Когда мы мечтаем у огня
To face unafraid
Смотреть в лицо без страха
The plans that we made
Планы, которые мы строили
Walkin' in a winter wonderland
Гуляю по зимней стране чудес.
Sleigh bells ring, are you listening,
Звенят бубенцы на санях, ты слышишь?
In the lane snow is glistening
В переулке поблескивает снег.
It's a beautiful sight
Это прекрасное зрелище.
We're happy tonight
Сегодня мы счастливы.
Walkin' in a winter wonderland
Гуляю по зимней стране чудес.
Gone away, is the bluebird
Синяя птица исчезла.
Here to stay, is the new bird
Здесь останется новая птица.
He sings a love song
Он поет песню о любви.
As we go along
Пока мы идем вперед
Walkin' in a winter wonderland.
Гуляю по зимней стране чудес.
In the meadow we can build a snowman,
На поляне мы можем слепить снеговика
And pretend that he's a circus clown
И притвориться, что он цирковой клоун.
We'll have lots of fun with mister snowman,
Мы будем веселиться с мистером снеговиком,
Until the older kiddies knock him down.
Пока старшие дети не собьют его с ног.
When it snows, ain't it thrilling,
Когда идет снег, разве это не волнующе?
Though your nose gets a chilling
Хотя твой нос становится холодным.
We'll frolic and play, the Eskimo way,
Мы будем резвиться и играть по-эскимосски.
Walking in a winter wonderland.
Прогулка по зимней стране чудес.
Walking in a winter wonderland,
Гуляя по зимней стране чудес,
Walking in a winter wonderland.
Прогулка по зимней стране чудес.





Writer(s): Smith Dick, Bernard Felix


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.