Paroles et traduction Patrizio Santo feat. Luca Abete - Non ci ferma nessuno
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Non ci ferma nessuno
Нас никто не остановит
Hai
sbagliato
direzione
Ты
выбрала
неверное
направление,
Torna
sulla
strada
giusta
Вернись
на
правильный
путь.
Hai
mancato
l'occasione
Ты
упустила
возможность,
Hai
bisogno
di
speranza
Тебе
нужна
надежда,
Volontà
ed
ostinazione
Воля
и
упорство.
Non
smetter
di
lottare
Не
прекращай
бороться,
Ecco
un'altra
occasione
pronto
per
ricominciare
Вот
ещё
один
шанс,
готовая
начать
всё
сначала.
Vivi
la
nuova
stagione
Живи
новым
сезоном,
Metti
il
cuore
in
ogni
cosa
Вкладывай
сердце
в
каждое
дело,
Allontana
la
paura
Отгони
страх,
Che
ti
fa
solo
sbagliare
Который
заставляет
тебя
ошибаться,
Che
ti
ha
reso
schiavo
e
triste
Который
сделал
тебя
своей
рабыней
и
печальной.
Salta
dentro
a
una
canzone
Окунись
в
песню,
Non
smetter
di
sognare
Не
переставай
мечтать.
Non
ci
ferma
nessuno
Нас
никто
не
остановит.
C'è
una
scritta
sul
muro
Есть
надпись
на
стене,
Siamo
un
lampo
nel
buio
Мы
– вспышка
во
тьме,
Dei
segnali
di
fumo
Дымовые
сигналы.
Non
ci
ferma
nessuno
Нас
никто
не
остановит.
Siamo
l'onda
perfetta
Мы
– идеальная
волна,
Una
vita
ciascuno
Одна
жизнь
у
каждого.
Non
ci
ferma
nessuno
Нас
никто
не
остановит.
Se
la
vita
è
una
prigione
Если
жизнь
– это
тюрьма,
Trova
tu
la
chiave
giusta
Найди
свой
правильный
ключ,
Scappa
dentro
un'emozione
Сбеги
в
эмоцию,
Punta
dritto
alla
tua
meta
Стремись
прямо
к
своей
цели.
Fantasia
e
buon
umore
Фантазия
и
хорошее
настроение,
Benedetto
sia
il
tuo
pane
Благословен
будь
твой
хлеб.
Non
ti
manchi
il
necessario
У
тебя
есть
всё
необходимое,
Sogna
vivi
e
resta
uguale
Мечтай,
живи
и
оставайся
собой.
Si
dilegua
la
paura
Страх
рассеивается,
Prende
forma
la
tua
vita
Твоя
жизнь
обретает
форму.
Oltre
il
monte
la
pianura
За
горой
равнина,
Dove
il
sogno
può
iniziare
Где
мечта
может
начаться.
Ora
è
tempo
di
conquiste
Сейчас
время
завоеваний,
Salta
dentro
una
canzone
Окунись
в
песню,
Segui
il
ritmo
fatti
avanti
Следуй
ритму,
двигайся
вперёд.
Non
ci
ferma
nessuno
Нас
никто
не
остановит.
C'è
una
scritta
sul
muro
Есть
надпись
на
стене,
Siamo
un
lampo
nel
buio
Мы
– вспышка
во
тьме,
Dei
segnali
di
fumo
Дымовые
сигналы.
Non
ci
ferma
nessuno
Нас
никто
не
остановит.
Siamo
l'onda
perfetta
Мы
– идеальная
волна,
Una
vita
ciascuno
Одна
жизнь
у
каждого.
Non
ci
ferma
nessuno
Нас
никто
не
остановит.
Fa
le
cose
per
bene
Делай
всё
как
следует,
Sperimentati
sempre
Всегда
экспериментируй
E
non
lasciarti
scoraggiare
mai
И
никогда
не
позволяй
себе
унывать.
Ricorda
che
lo
sfigato
vero
Помни,
что
настоящий
неудачник
–
Non
è
colui
che
sogna
Это
не
тот,
кто
мечтает,
Ma
chi
ha
smesso
di
sognare
А
тот,
кто
перестал
мечтать.
Quindi
ricerca
la
fortuna
che
è
in
te
Поэтому
ищи
удачу,
которая
в
тебе,
Fa
della
tua
vita
un'esperienza
gioiosa
Сделай
свою
жизнь
радостным
опытом.
Solo
chi
osa
raggiunge
ogni
cosa
Только
тот,
кто
осмеливается,
достигает
всего.
Non
ci
ferma
nessuno
Нас
никто
не
остановит.
C'è
una
scritta
sul
muro
Есть
надпись
на
стене,
Siamo
un
lampo
nel
buio
Мы
– вспышка
во
тьме,
Dei
segnali
di
fumo
Дымовые
сигналы.
Non
ci
ferma
nessuno
Нас
никто
не
остановит.
Siamo
l'onda
perfetta
Мы
– идеальная
волна,
Una
vita
ciascuno
Одна
жизнь
у
каждого.
Non
ci
ferma
nessuno
Нас
никто
не
остановит.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): gianluca abete, patrizio santo, andrea girolamo gallo, francesco altobelli
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.