Paroles et traduction Patrizio Santo - L'estate a dicembre
L'estate a dicembre
Summer in December
Siamo
attimi
preziosi
siamo
liberi
We
are
precious
moments,
we
are
free
Ma
lo
spazio
aperto
fa
paura
But
open
spaces
are
frightening
Sotto
questa
pelle
siamo
nuvole
Under
this
skin
we
are
clouds
In
una
pioggia
di
emozioni
In
a
rain
of
emotions
So
che
mi
raggiungerai
I
know
you
will
reach
me
A
passi
piccoli
e
indecisi
superi
il
confine
With
small
and
uncertain
steps
you
cross
the
border
Realtà
aumentata
e
certezza
in
estinzione
Augmented
reality
and
a
dying
certainty
Il
cuore
sa
trovarti
sempre
The
heart
always
knows
how
to
find
you
In
tutto
ciò
che
è
vero
In
all
that
is
true
Profondo
e
infinito...
Deep
and
infinite...
Uoooh
oooh
ooh
ooh
oh
oh
Uoooh
oooh
ooh
ooh
oh
oh
E
si
accende
l'estate
a
dicembre
And
summer
comes
in
December
Riscaldi
tutto
in
un
secondo
tu
You
warm
everything
in
a
second
Che
dentro
porti
il
sole
al
nostro
tempo
e
oltre
That
you
carry
the
sun
within
you
to
our
time
and
beyond
Queste
anime
d'argento
These
souls
of
silver
Uoooh
oooh
ooh
ooh
oh
oh
Uoooh
oooh
ooh
ooh
oh
oh
Stella
cadente
in
un
cielo
d'inverno
Shooting
star
in
a
winter
sky
Hai
preso
tutti
i
miei
sogni
insieme
a
te
You
took
all
my
dreams
with
you
Che
resti
sempre
fiamma
May
you
always
remain
a
flame
Quando
il
mondo
è
spento
When
the
world
is
out
Meravigliosa
è
questa
notte
This
night
is
wonderful
Che
traccia
un
segno
That
traces
a
sign
E
noi
due
qui...
And
here
we
are
the
two
of
us...
Passeggiamo
sulla
vita
fino
a
perderci
We
walk
through
life
until
we
get
lost
Nei
labirinti
delle
nostre
mani
In
the
labyrinths
of
our
hands
Attraversi
l'orizzonte
oltre
le
nuvole
You
cross
the
horizon
beyond
the
clouds
E
passato
il
temporale
so
che
mi
raggiungerai
And
after
the
storm
I
know
you
will
reach
me
A
un
passo
dalla
gioia
a
un
tuffo
nell'amore
A
step
away
from
joy,
a
dive
into
love
Realtà
perduta
e
certezze
in
collisione
Lost
reality
and
colliding
certainties
Il
cuore
sa
trovarti
sempre
The
heart
always
knows
how
to
find
you
In
tutto
ciò
che
è
vero
In
all
that
is
true
Profondo
e
infinito...
Deep
and
infinite...
Uoooh
oooh
ooh
ooh
oh
oh
Uoooh
oooh
ooh
ooh
oh
oh
E
si
accende
l'estate
a
dicembre
And
summer
comes
in
December
Riscaldi
tutto
in
un
secondo
tu
You
warm
everything
in
a
second
Che
dentro
porti
il
sole
al
nostro
tempo
e
oltre
That
you
carry
the
sun
within
you
to
our
time
and
beyond
Queste
anime
d'argento
These
souls
of
silver
Uoooh
oooh
ooh
ooh
oh
oh
Uoooh
oooh
ooh
ooh
oh
oh
Stella
cadente
in
un
cielo
d'inverno
Shooting
star
in
a
winter
sky
Hai
preso
tutti
i
miei
sogni
insieme
a
te
You
took
all
my
dreams
with
you
Che
resti
sempre
fiamma
May
you
always
remain
a
flame
Quando
il
mondo
è
spento
When
the
world
is
out
Meravigliosa
è
questa
notte
This
night
is
wonderful
Che
trova
un
senso
That
finds
a
meaning
Ora
che
l'universo
apre
nuovi
mondi
Now
that
the
universe
opens
up
new
worlds
Non
saliamo
solamente
per
guardare
giù
We
don't
only
climb
to
look
down
Siamo
ali
sul
tempo
We
are
wings
in
time
Un
attimo
è
passato
ma
qui
resti
tu...
resti
tu...
A
moment
has
passed,
but
you
are
still
here...
you
stay
here...
Uoooh
oooh
ooh
ooh
oh
oh
Uoooh
oooh
ooh
ooh
oh
oh
E
si
accende
l'estate
a
dicembre
And
summer
comes
in
December
In
ogni
bacio
che
ci
scalderà
In
every
kiss
that
warms
us
Il
battito
è
energia
che
sale
dall'interno
The
heartbeat
is
an
energy
that
rises
from
within
In
queste
anime
d'argento
In
these
souls
of
silver
Uoooh
oooh
ooh
ooh
oh
oh
Uoooh
oooh
ooh
ooh
oh
oh
Stella
cadente
in
un
cielo
d'inverno
Shooting
star
in
a
winter
sky
Hai
preso
tutti
i
miei
sogni
insieme
a
te
You
took
all
my
dreams
with
you
Che
resti
sempre
la
mia
estate
May
you
always
be
my
summer
E
resti
sempre
And
always
be
L'estate
a
dicembre
Summer
in
December
L'estate
a
dicembre
Summer
in
December
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.