Patrícia & Adriana - Esse Amor Que Me Mata - Ao Vivo - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Patrícia & Adriana - Esse Amor Que Me Mata - Ao Vivo




Esse Amor Que Me Mata - Ao Vivo
This Love That Kills Me - Live
sozinho e você tão longe
I'm alone and you're so far away
Sabe Deus, porque você se esconde
God knows why you're hiding
Onde é que você está?
Where are you?
O coração, pede que eu te esqueça
My heart, asks me to forget you
Mas você vive, na minha cabeça
But you live, in my head
Com quem é que você está?
With whom are you?
Telefone,
Telephone,
Me mande um aviso, me um sinal
Send me a message, give me a sign
Alguma notícia, um cartão postal
Some news, a postcard
Pra ver se eu engano a minha paixão
To see if I can deceive my passion
um grito, quem sabe o vento,
Give a shout, who knows the wind,
Me traga você
Bring me you
E em meu pensamento, eu possa te ver
And in my thoughts, I can see you
E ouvir as batidas do seu coração
And hear the beating of your heart
Quando o amor vai embora
When love goes away
A saudade devora
Longing devours you
A solidão é demais,
Loneliness is too much,
Quando é fora de hora
When it's untimely
Quebra o silêncio e volta pra mim,
Break the silence and come back to me,
sentindo demais sua falta
I miss you so much
Ou tira do meu coração,
Or take it from my heart,
Esse amor que me mata
This love that kills me





Writer(s): Cesar Augusto, Piska


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.