Paroles et traduction Patron - 1var1yok
Merhaba
seninle
benim
ter
atan
Привет,
ты
и
мой
пот
Merak
yok
burası
değil
Manhattan
Любопытно,
что
это
не
место,
это
Манхэттен
İstanbul'u
bıraktım
o
yanlış
yaptı
kerata
Я
уехал
из
Стамбула,
он
сделал
это
неправильно.
Gözden
uzak
gönülden
daha
uzak
Дальше
от
глаза,
дальше
от
сердца
Anında
döndüm
dağ
delen
Ferhat'a
Я
мгновенно
вернулся
в
Ферхат,
который
пронзил
гору
99'
benim
duvarlara
tag
atan
99'
тег
на
мои
стены
Dediğimden
beri
Türkçe
rap
kolpalara
merhaba
Привет
турецким
рэп-колпакам
с
тех
пор,
как
я
сказал
Aklı
fukara
seni,
çekilin
kenara
Здравомыслящий
ты,
отойдите
в
сторону.
Vekilin
burada
benim
sense
bir
eleman
Твой
заместитель
здесь,
мой,
а
ты
- сотрудник.
Ona
göre
çalış
yada
gardını
al
Работай
соответственно
или
будь
начеку
Yada
kork
saklan
yatak
altına
kaç
Или
бойся,
спрячься,
беги
под
кровать
Yazarak
yazı
harcadı
Pat
yine
Он
потратил
время
на
написание,
Пэт
снова
Sizdeki
rap
uzamış
etek
altında
saç
Твой
рэп
- волосы
под
удлиненной
юбкой
Savaş:
azdan
az
çoktan
fazla
götürür
Война:
меньше,
меньше,
больше.
Bizim
gençliğin
vizyonu
Cem
Yılmaz'dan
ötürü
Из-за
отсутствия
видения
нашей
молодежи
O
olmasa
yobaz
halkı
nereye
götürür
Если
бы
не
он,
куда
бы
отвезли
чудаковатых
людей?
Nazım
gibi
yaşamaya
Rusya'da
ölümü
Смерть
в
России,
чтобы
жить
как
Назим
Ha!
Size
ne
lazım
lan
daha,
söyle
size
ne
lazım
lan
- Ха!
Что
вам,
блядь,
еще
нужно,
скажи
мне,
что
вам,
блядь,
нужно
Yine
yaşamaya
başladık
el
altından
Мы
снова
начали
жить
под
рукой
Biz
yeniden
basamağın
en
altından
Мы
снова
с
самого
дна
ступени
Şimdi
ayağını
uydur
ufak
yorganına
А
теперь
подними
ногу
к
своему
маленькому
одеялу
Umurumda
değil
ki
sokarım
ortamına
Мне
плевать,
что
я
засуну
его
в
твою
среду.
Ağzınızda
hala
bok
tadı
var
У
тебя
все
еще
вкус
дерьма
во
рту
O
yüzden
oturamam
hiç
bir
zaman
asla
sofranıza
Поэтому
я
никогда
не
смогу
сидеть
за
вашим
столом.
Bizdeki
lirikler
el
yordamı
Лирика
у
нас
ручная
процедура
Kim
öğretti
sandın
size
bu
yol
yordamı
Кто,
по-твоему,
научил
вас
такой
процедуре
Herkes
gider
ama
Patron
kalır
Все
уходят,
но
босс
остается
Onlar
bir
var
bir
yok
Они
есть
один,
их
нет.
Şimdi
ayağını
uydur
ufak
yorganına
А
теперь
подними
ногу
к
своему
маленькому
одеялу
Umurumda
değil
ki
sokarım
ortamına
Мне
плевать,
что
я
засуну
его
в
твою
среду.
Herkes
gider
ama
Patron
kalır
Все
уходят,
но
босс
остается
Onlar
bir
var
bir
yok
Они
есть
один,
их
нет.
Sen
onları
seversin
ama
mezarına
Patron
gelir
Ты
их
любишь,
но
на
твою
могилу
придет
Босс
Motherfucka
mesela
Например,
мать-мать
Ömrünü
adamanın
faturası
ağır
Счет
за
то,
что
ты
посвятил
свою
жизнь,
тяжелый
Yer
altının
yarında
PMC
damgası
var
Завтра
под
землей
будет
штамп
ПМК
Kalanda
bi'
sik
yok
ama
istikrarları
var
У
нас
нет
члена,
но
у
них
есть
стабильность.
Benimde
sizleri
için
yeni
bir
armağanım
var
У
меня
тоже
для
вас
новый
подарок
Bir
barbarın
oğlu
baron
olsa
ne
yazar
Что
бы
он
написал,
если
бы
сын
варвара
был
бароном
Bir
barbar
doğurup
hiç
bırakma
şansa
Рискнуть
родить
варвара
и
никогда
не
отпускать
Hiç
uyumadın
mı
demirden
ranzalarda
Ты
никогда
не
спал
на
железных
двухъярусных
кроватях?
Uyandın
ve
evinden
fazla
uzakta
Ты
проснулся
и
далеко
от
дома
Sokakta
dolaştık
çok
nakitsiz
Мы
бродили
по
улице
безналично
Koca
kafamı
her
gün
hiphop'la
siktim
Я
каждый
день
трахал
свою
большую
голову
гиппопом
Bu
çok
matizdi
ama
korkma
bitti
Это
было
очень
мило,
но
не
бойся,
все
кончено.
Size
posta
gitti
gece
paydos
etti
К
вам
пришла
почта,
он
провел
ночь.
Kimsede
para
yok
bi'
bak
hep
eksik
ama
Ни
у
кого
нет
денег,
смотри,
их
всегда
не
хватает,
но
Herkesin
elinde
Iphone
şekli
Форма
айфона
в
руках
каждого
Bu
boss
Muay-Thai
Thai-Box
MC
Это
босс
Муай-Тай-Тай-бокс
МК
Sevgiler
Hayki
ve
Hayko
Cepkin
С
любовью
Хайки
и
Хайко
Чепкин
Yer
altından
yer
yüzüne
Boss
EP
Босс
ЕР
из-под
земли
PMC
Volume
One,
Pro
1-2-3-4,
5 yakında
PMC
Volume
One,
Pro
1-2-3-4,
5 скоро
Tek
başıma
dönecek
her
şey
yine
en
başına!
Все,
что
случится
в
одиночку,
снова
к
самому
себе!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ege Erkurt, Savaş Tokay
Album
1var1yok
date de sortie
14-08-2017
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.