Paroles et traduction Patron - Boş Ol
Boş
ol
boş
ol
boş
ol
sürtük
için
tam
bir
fahişe
Быть
пустым
быть
пустым
быть
пустым
шлюха
для
полный
шлюха
Yok
ol
yok
yol
yok
ol
bitch
git
içip
küfret
herkese
Исчезни
нет
дороги
исчезни
сука
иди
выпей
и
проклинай
всех
Soktum
oku
sonunda
Я
вставил
стрелку
в
конце
Koptun
boku
bokuna
Потерял
ты
дерьмо
дерьмо
к
Şimdi
topuklarsın
donunla
Теперь
ты
на
каблуках
в
трусах
Oyna
boğul
kendi
bokunda
Играть
утопить
в
своем
собственном
дерьме
Boş
ol
boş
ol
boş
ol
sürtük
için
tam
bir
fahişe
Быть
пустым
быть
пустым
быть
пустым
шлюха
для
полный
шлюха
Yok
ol
yok
yol
yok
ol
bitch
git
içip
küfret
herkese
Исчезни
нет
дороги
исчезни
сука
иди
выпей
и
проклинай
всех
Soktum
oku
sonunda
Я
вставил
стрелку
в
конце
Koptun
boku
bokuna
Потерял
ты
дерьмо
дерьмо
к
Şimdi
topuklarsın
donunla
Теперь
ты
на
каблуках
в
трусах
Oyna
boğul
kendi
bokunda
Играть
утопить
в
своем
собственном
дерьме
Sen
zırr
zırrr
delisin
Вы
zirr
zirrr
ты
сумасшедший
Kimse
senden
daha
hırsız
degildir!
Никто
не
вор
больше,
чем
ты!
Sustum
senden
fazla
kızgın
değildim
Я
замолчал,
я
не
злился
больше,
чем
ты
İşin
götte
patlar
yıldız
değilsin
artık
(Kırkını
getirdin)
Ты
больше
не
звезда,
которая
взрывается
в
заднице
(ты
принес
свои
сорок)
Sokak
sana
tekin
değil
Улица
не
для
тебя
Yüksekten
düşerken
С
высоты
падают
Bak
Kendi
mahallen
bile
küfretmiş
sana
Şükret
ben
tükürmem
Слушай,
даже
твой
район
проклинал
тебя,
благодари,
что
я
не
плюю
Sahip
çıktım
kardeş
gibi
sana
git
aklını
göstersene
Я
заботился,
как
брат,
почему
бы
тебе
не
показать
свой
разум
Bana
telif
atmak
tüm
gençleri
yakmakken
Yaptığınız
müstehçen
Это
непристойно,
что
Вы
делаете,
когда
бросаете
мне
роялти,
сжигаете
всех
молодых
людей
Özlediğime
karşılık
bana
unfollow'u
bastın
sen
Ты
наступил
на
меня
в
обмен
на
то,
что
я
скучаю
по
тебе.
Aylardır
sesin
çıkmadı
sonra
nooldu
azdın
sen
Ты
молчал
несколько
месяцев,
а
потом
ты
был
возбужден.
Pmc
den
ayrıldığımı
bilmiyordum
yazdın
sen
Ты
написал,
что
я
не
знал,
что
покидаю
ПМК.
Hem
de
Pmc
'den
ayrıldığını
Tshirtlere
basmışken
И
когда
он
наступил
на
футболки,
что
он
покинул
ПМК
Hassiktir
başın
bela
da
Черт,
у
тебя
неприятности.
Hasetin
başa
bela
ah
Зависть
к
беде
ах
Rakınla
kalamara
dal
Каламара
даль
с
енотом
Her
sabah
kafan
helada
Каждое
утро
твоя
голова
в
туалете
Kendini
ne
sandın
inanma
masala
bro
Не
верь
себе,
масала
братан
Ağlayan
zırlayan
mal
adam
o
Она
плачет
плачет
товар
парень
Sana
sadaka
bol
ama
parama
konana
falaka
bro!
У
тебя
много
милостыни,
но
у
меня
есть
деньги,
фалака
братан!
Boş
ol
boş
ol
boş
ol
sürtük
için
tam
bir
fahişe
Быть
пустым
быть
пустым
быть
пустым
шлюха
для
полный
шлюха
Yok
ol
yok
yol
yok
ol
bitch
git
içip
küfret
herkese
Исчезни
нет
дороги
исчезни
сука
иди
выпей
и
проклинай
всех
Soktum
oku
sonunda
Я
вставил
стрелку
в
конце
Koptun
boku
bokuna
Потерял
ты
дерьмо
дерьмо
к
Şimdi
topuklarsın
donunla
Теперь
ты
на
каблуках
в
трусах
Oyna
boğul
kendi
bokunda
Играть
утопить
в
своем
собственном
дерьме
Boş
ol
boş
ol
boş
ol
sürtük
için
tam
bir
fahişe
Быть
пустым
быть
пустым
быть
пустым
шлюха
для
полный
шлюха
Yok
ol
yok
yol
yok
ol
bitch
git
içip
küfret
herkese
Исчезни
нет
дороги
исчезни
сука
иди
выпей
и
проклинай
всех
Soktum
oku
sonunda
Я
вставил
стрелку
в
конце
Koptun
boku
bokuna
Потерял
ты
дерьмо
дерьмо
к
Şimdi
topuklarsın
donunla
Теперь
ты
на
каблуках
в
трусах
Oyna
boğul
kendi
bokunda
Играть
утопить
в
своем
собственном
дерьме
10
senelik
dostluk
söylesene
bi
şimdi
mi
aklına
geldi
senin
Скажи
мне
10
лет
дружбы,
это
пришло
тебе
в
голову
сейчас
Tek
mirasımı
silmeyi
denedin
Вы
пытались
стереть
мое
единственное
наследие
Buna
asla
izin
veremezdim
Я
бы
никогда
этого
не
допустил
Artık
değiliz
bro's
homie
Мы
больше
не
друг
бро
Biz
4k
sen
poloroid
Мы
4К
вы
полороид
Bize
denklem
çember
parabol
Нам
уравнение
круг
парабола
Sana
bakkal
çakkal
goy
goy
Сана
продуктовый
чаккал
Гой
Гой
Kaç
kere
sustum
pas
geçtim
kumpas
hepsi
bas
eksi
Сколько
раз
я
молчал,
я
пасовал
суппорт
все
бас
минус
Bombox
sesli
durmaz
sexim
Бомбокс
не
останавливает
голос
сексим
Un
ufak
ettim
bak
buda
jesti
Я
сжал
муку,
смотри,
жест
Будды.
Söyleyin
herkese
kral
geldi
Скажите
всем,
что
король
пришел
Senden
herkese
bi
kal
geldi
Ты
пришел
ко
всем,
кто
остался.
Sözde
polisler
senin
sakalını
kesmiş
Так
называемые
копы
подстригли
тебе
бороду.
Benimkini
kesemedi
kah-retsin!
Он
не
мог
отрезать
мой
ках-ретсин!
Sevdim
seni
ama
kahpesin!
Ты
мне
нравишься,
но
ты
сука!
Kariyerini
sen
mahvettin
Ты
разрушил
свою
карьеру
Ben
battım
göt
sen
rahat
ettin
Я
утонул
жопа
ты
расслабился
Sus
haksızdın
iftira
ettin
Заткнись,
ты
был
несправедлив,
ты
клеветал
Düşmanımla
gidip
flört
ettin
Ты
пошел
и
флиртовал
с
моим
врагом
Seni
bir
sene
bekledim
dönmedin
Я
ждал
тебя
год,
и
ты
не
вернулся.
Saygıyı
çoktan
gösterdin
Вы
уже
проявили
уважение
Ben
değil
sen
kendine
sövdürensin
Не
я,
а
ты
оскорбляешь
себя
Ben
Kool
Savaş,
sen
Eko
Fresh'tin
Я
Кул
бой,
ты
был
Эко
Фреш
Ve
bitirdin
kendini
bende
o
prestij
И
ты
закончил
себя,
что
престиж
Ali
cengiz
hep
shit
marifetsiz
mc
manifeston
eksi
Али
Чингис
всегда
дерьмо
без
изобретательности
МК
манифест
минус
Motherfuker
teksin
Единственный,
кто
Motherfuker
Ey
seninle
benim
aramda
kocaman
bi
fark
var
bro
О,
у
меня
декадентская
разница
между
тобой
и
мной,
братан.
Sana
şartlar
zor
hep
ajitasyonlar
lak
lak
çok
yeah!
Условия
для
вас
трудно
всегда
агитации
лак
лак
так
да!
Boş
ol
boş
ol
boş
ol
sürtük
için
tam
bir
fahişe
Быть
пустым
быть
пустым
быть
пустым
шлюха
для
полный
шлюха
Yok
ol
yok
yol
yok
ol
bitch
git
içip
küfret
herkese
Исчезни
нет
дороги
исчезни
сука
иди
выпей
и
проклинай
всех
Soktum
oku
sonunda
Я
вставил
стрелку
в
конце
Koptun
boku
bokuna
Потерял
ты
дерьмо
дерьмо
к
Şimdi
topuklarsın
donunla
Теперь
ты
на
каблуках
в
трусах
Oyna
boğul
kendi
bokunda
Играть
утопить
в
своем
собственном
дерьме
Boş
ol
boş
ol
boş
ol
sürtük
için
tam
bir
fahişe
Быть
пустым
быть
пустым
быть
пустым
шлюха
для
полный
шлюха
Yok
ol
yok
yol
yok
ol
bitch
git
içip
küfret
herkese
Исчезни
нет
дороги
исчезни
сука
иди
выпей
и
проклинай
всех
Soktum
oku
sonunda
Я
вставил
стрелку
в
конце
Koptun
boku
bokuna
Потерял
ты
дерьмо
дерьмо
к
Şimdi
topuklarsın
donunla
Теперь
ты
на
каблуках
в
трусах
Oyna
boğul
kendi
bokunda
Играть
утопить
в
своем
собственном
дерьме
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ege Erkurt
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.