Paroles et traduction Patron - Hiphop Game
Yeah
Homie!
Insanlar
merakla
bakar,
Rap
kültürü
küçümser
görür
alta
bakar
Yeah,
homie!
People
watch
with
curiosity,
rap
culture
looks
down
on
it,
and
looks
down
on
it
Anlamak
istemez
polis
graffiti
suç
sanar,
Bol
pantolon
ve
full
kepte
suç
arar
Doesn't
want
to
understand,
the
police
think
graffiti
is
a
crime,
baggy
pants
and
full
caps
are
looking
for
a
crime
Sokaklar
kalabalik
çember
kurmus
rapci
Freestyle
yapip
The
streets
are
crowded,
rappers
freestyle
in
a
circle
Kapsonlar
çekilmis
ve
kaslar
çatik,
Disaridan
bakanlarsa
kalir
kaskati
Caps
are
pulled
and
muscles
are
scowling,
and
those
who
look
from
the
outside
are
stunned
(Simdi
bak!)
Sokak
basi
dolu
zehir
elebasi,
Giris
çikista
zarf
atan
dolu
polis
arabasi
(Now
look!)
The
beginning
of
the
street
is
full
of
poison,
and
the
police
car
is
full
of
envelopes
at
the
entrance
and
exit
Bir
tarafta
hazir
bekler
medya
ve
basin,
Baskindan
dakika
sonra
gaztelerde
yazi
The
media
and
the
press
are
ready
on
one
side,
and
the
newspapers
are
written
minutes
after
the
raid
Hiphop
çetesinden
yakali
iki
sanik,
Suça
polisten
baska
yok
hiçbir
yerde
tanik
Two
suspects
caught
from
a
hip-hop
gang,
there
is
no
witness
anywhere
other
than
the
police
for
the
crime
Sunulan
delilse
sözlükler
rap
yastik,
Alti
silahlar
degil
duvardaki
boya
kanit
If
the
evidence
presented
is
rap
pillows,
it's
not
a
six-gun,
but
the
paint
on
the
wall
is
proof
Sokaklar
tehlikeli,
Gelecegin
yok
bu
hiphop
game!
The
streets
are
dangerous,
there
is
no
future
in
this
hip-hop
game!
Parklar
senin
evin
ve
geçmisin
kayipsa
bu
hiphop
game!
The
parks
are
your
home
and
your
past
is
lost
in
this
hip-hop
game!
Satranç
gibi
Homie,
kaçicak
yer
bu,
bu
hiphop
game!
Like
chess,
homie,
this
is
a
place
to
escape,
this
hip-hop
game!
Yeah,
hayalinin
pesinden
kos,
son
level
fame
bu
hiphop
game!
Yeah,
follow
your
dream,
the
final
level
fame
is
this
hip-hop
game!
Rapi
anlamaz
beyni,
Benim
adim
tehlike
sanki
Max
Payne
Rap
doesn't
understand
your
brain,
my
name
is
danger
like
Max
Payne
Hey
laf
atanin
çogu
Gay,
Sinek
gibi
sokana
benim
sözüm
Raid
Hey,
most
of
those
who
talk
bad
are
gay,
my
word
is
Raid
for
those
who
sting
like
flies
Agresif
liriklerimin
enerjisini
verense
Drum&Bass
Drum&Bass
gives
the
energy
of
my
aggressive
lyrics
Her
sözde
protest
rap
baby,
her
an
bi
kargasa
Hiphop
Game
Every
word
in
protest
rap
baby,
hip-hop
game
every
moment
a
riot
(Brrrrr!!)
Rap
ve
Dj,
Buna
katlanmamin,
yek
sebebi
lady
(Brrrrr!!)
Rap
and
Dj,
the
only
reason
I
put
up
with
this,
lady
Ahh!
Beni
silmek
isteyen
fake,
rezil
düstü
simdi
çek
make
Ahh!
I
want
to
erase
the
fake,
I'm
a
disgrace
now,
make
it
(Hey
Baby!)
Herkes
zaten
iyilik
melegi
olup,
basina
çikar
amaci
rate'i
(Hey
Baby!)
It's
the
purpose
to
be
a
good
angel
anyway,
but
to
get
out
of
your
head,
rate
Bizim
için
karanlikta
sabahi
beklemekse,
en
büyük
keyf
For
us,
the
biggest
pleasure
is
waiting
for
the
morning
in
the
dark
Sokaklar
tehlikeli,
Gelecegin
yok
bu
hiphop
game!
The
streets
are
dangerous,
there
is
no
future
in
this
hip-hop
game!
Parklar
senin
evin
ve
geçmisin
kayipsa
bu
hiphop
game!
The
parks
are
your
home
and
your
past
is
lost
in
this
hip-hop
game!
Satranç
gibi
Homie,
kaçicak
yer
bu,
bu
hiphop
game!
Like
chess,
homie,
this
is
a
place
to
escape,
this
hip-hop
game!
Yeah,
hayalinin
pesinden
kos,
son
level
fame
bu
hiphop
game!
Yeah,
follow
your
dream,
the
final
level
fame
is
this
hip-hop
game!
Güvensiz
mekanlar,
aylarca
konsersiz
problem
diss
Unstable
places,
months
of
concerts
without
problems
Düsman
tayfalarla
bonservisim
yok,
kuliste
zaman
geçer
bol
servis
I
don't
have
a
transfer
service
with
enemy
crews,
time
passes
in
the
backstage
area
Her
an
tetikte
bekler
wack,
arkamdan
vurmaya
hazir
bikaç
köstek
Wack
is
always
on
the
alert,
ready
to
shoot
me
in
the
back,
a
few
sticks
Köstebek
elinde
eliyle
gerdek
ve
bu
ona
Tanri'dan
gelen
tek
yetenek
The
mole's
hands
are
in
his
hands
and
he
has
no
talent
other
than
the
wedding
and
this
God-given
talent
(Bahh!)Heste
kalir
her
nefeste,
kargayi
besler
ama
gözü
kör
hadi
besle
(Bahh!)
He
stays
sick
in
every
breath,
feeds
the
crow
but
his
eyes
are
blind,
feed
it
Beynin
yoksa
pes
de!
Düsersen
zora
keske
dersen
karismam
yanarsin
kor
ateste
If
you
don't
have
a
brain,
give
up!
If
you
fall,
you're
in
trouble,
I
don't
care
if
you
say
otherwise,
you'll
burn
in
hell
Karsima
geçen
harcanir
teke
tekte
Those
who
come
against
me
get
wasted
one-on-one
Zerre
kadar
hiphop
yok
Eksik
Etek'te
There
is
not
a
single
hip-hop
in
the
Missing
Skirt
Kulaklarimda
east
coast
rap
enfes
ve
sokaklarim
ruhumu
eder
kalbime
enjekte
East
coast
rap
is
awesome
in
my
ears
and
the
streets
inject
my
soul
into
my
heart
Sokaklar
tehlikeli,
Gelecegin
yok
bu
hiphop
game!
The
streets
are
dangerous,
there
is
no
future
in
this
hip-hop
game!
Parklar
senin
evin
ve
geçmisin
kayipsa
bu
hiphop
game!
The
parks
are
your
home
and
your
past
is
lost
in
this
hip-hop
game!
Satranç
gibi
Homie,
kaçicak
yer
bu,
bu
hiphop
game!
Like
chess,
homie,
this
is
a
place
to
escape,
this
hip-hop
game!
Yeah,
hayalinin
pesinden
kos,
son
level
fame
bu
hiphop
game!
Yeah,
follow
your
dream,
the
final
level
fame
is
this
hip-hop
game!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.