Paroles et traduction Patrull feat. Canibus - Hallå
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tyson
i
ringen,
bitomani.
Тайсон
на
ринге,
одержимый.
Yeah
jag
skakar
av
rädsla,
paranoid.
Да,
я
стряхиваю
страх,
параноик.
Yeah
jag
skakar
av
rädsla,
repetativ.
Да,
я
стряхиваю
страх,
повторяюсь.
Har
slutat
ångra
mig
fram,
lokomotiv.
Перестал
сожалеть,
локомотив.
Jag
tror
du
ljuger
om
allting,
mytomani.
Думаю,
ты
врешь
обо
всем,
мифоманка.
Jag
är
en
mänsklig
lögndetektor,
telepati.
Я
человеческий
детектор
лжи,
телепат.
Jag
är
en
svensk
Dick
Tracey,
detektiv.
Я
шведский
Дик
Трейси,
детектив.
Går
Sigmund
Freud
på
din
hjärna,
psykologi.
Твой
мозг
изучает
Зигмунд
Фрейд,
психология.
Jag
är
en
vandrande
Nationalencyklopedi,
som...
Я
ходячая
энциклопедия,
как...
Billy
the
kid
på
span
med
James
Dean,
Som...
Билли
Кид
на
стрелке
с
Джеймсом
Дином,
как...
Den
allra
dyraste,
finaste
flaskan
vin.
Самая
дорогая,
изысканная
бутылка
вина.
Jag
går
"
Я
иду
"вавилонской
башней"
Babels
(Babylon?)"
på
ditt
ansikte,
mytologi.
по
твоему
лицу,
мифология.
Jag
lever
på
hoppet,
kalle
kanin.
Живу
надеждой,
как
кролик
Банни.
Lika
hopplöst
förälskad
likt
Tomas
Ledin.
Безнадежно
влюблен,
как
Томас
Ледин.
Stoppar
limen
i
kokosnöten,
blommor
och
bin.
Кладу
лайм
в
кокос,
цветы
и
пчелы.
Sen
skakar
du
skiten,
epilepsi.
Потом
трясешь
своим
задом,
эпилепсия.
Dom
fattar
fan
inget
vad
den
här
spegeln
bildar
av
mig.
Они,
блин,
не
понимают,
что
этот
гребаный
зеркальный
образ
из
меня
делает.
Allt
snurrar
runt
(?)
vad
den
här
spegeln
bildar
av
mig.
Все
вокруг
вертится
(?),
во
что
этот
чертов
зеркальный
образ
меня
превращает.
Se
på
mig,
Hallå!
Посмотри
на
меня,
эй!
Hör
du
mig?
Ты
меня
слышишь?
Världen
är
osäker
och
stel
som
en
inlärd
kata.
Мир
опасен
и
тверд,
как
зазубренная
ката.
Som
rörelsemönstret
hos
Kinberg
Batra.
Как
движения
Кинберг
Батры.
Påväg
upp
som
blodsockret
av
en
tårtbit.
Расту
вверх,
как
сахар
в
крови
от
кусочка
торта.
Slår
sönder
hela
gemet
(gamet)
med
fridolins
kolbit.
Разбиваю
к
чертям
всю
эту
игру
фридолинским
угольком.
Jag
kan
tänka
själv,
utan
lobbyister.
Могу
думать
сам,
без
лоббистов.
Utan
konstkritiker
och
musikjournalister,
Utan
statliga
filter
och
förord
i
böcker.
Без
искусствоведов
и
музыкальных
критиков.
Без
государственных
фильтров
и
предисловий
в
книгах.
Utan
propagandadimman
och
finansgrupper.
Без
пропагандистского
тумана
и
финансовых
групп.
Jag
är
bomben,
kompis
ta
det
som
en
man.
Я
бомба,
дружище,
прими
это
по-мужски.
Mitt
DNA
ser
ut
som
handgranater
håller
hand.
Моя
ДНК
выглядит
так,
будто
гранаты
держатся
за
руки.
Över
ditt
huvud
som
när
pippi
bär
hästen,
rappar
det
du
inte
vill
lägga
en
vers
efter.
Над
твоей
головой,
как
Пеппи,
несущая
лошадь,
читаю
рэп,
после
которого
ты
не
захочешь
читать
свой
куплет.
Ger
dig
svart
på
vitt,
som
under
ögonen
på
arga
snickaren,
Sanningen
i
människokött.
Говорю
тебе
черным
по
белому,
как
синяки
под
глазами
у
злого
плотника,
- правда
в
человеческой
плоти.
Var
det
nåt
du
missade?
Ты
что-то
пропустила?
Branschen
är
teater
och
politik,
inget
känns
som
på
riktigt
som
Annie
Lööfs
retorik.
Индустрия
- это
театр
и
политика,
ничто
не
кажется
таким
же
реальным,
как
риторика
Анни
Лёф.
Dom
fattar
fan
inget
vad
den
här
spegeln
bildar
av
mig.
Они,
блин,
не
понимают,
что
этот
гребаный
зеркальный
образ
из
меня
делает.
Allt
snurrar
runt
(?)
vad
den
här
spegeln
bildar
av
mig.
Все
вокруг
вертится
(?),
во
что
этот
чертов
зеркальный
образ
меня
превращает.
Se
på
mig,
Hallå!
Посмотри
на
меня,
эй!
Hör
du
mig?
Ты
меня
слышишь?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Sebastian Fronda-andersson, Rytterstam Andreas Carl
Album
Hallå
date de sortie
11-12-2015
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.