Paroles et traduction Patrycja Markowska - Gdy Zgasną Światła
Czy
warto
znow
w
nieznane
biec.
Стоит
ли
снова
бежать
в
неизвестность.
Najchetniej
bym
wtulila
sie,
Я
бы
с
удовольствием
прижалась
к
нему.,
W
te
cisze
lecz,
swiat
wola
mnie.
В
этой
тишине,
но,
мир
будет
воля
меня.
W
letargu
tym
mijaja
dni,
nadzieja
juz
opada
z
sil,
В
этой
летаргии
проходят
дни,
Надежда
уже
уходит
из
сил,
Pod
skora
mam
wciaz
tamte
dni,
Под
кожей
у
меня
все
еще
те
дни,
Bo
zapach
nas
dodawal
sil
Потому
что
запах
придавал
нам
сил
Nawet
ja
smutek
w
sobie
mam.
Даже
у
меня
печаль
внутри.
Gdy
juz
zgasna
swiatla,
zniknie
magia,
Как
только
свет
погаснет,
магия
исчезнет,
Pragne
bys
przytulil
mnie
i
ukoil
lek.
Я
хочу,
чтобы
ты
обнял
меня
и
успокоил.
Jak
w
filmie
znow
za
szybko
sie,
Как
в
фильме
снова
слишком
быстро,
Zmieniaja
dzis
obrazy
te.
Они
меняют
эти
образы
сегодня.
Zabraklo
tu
twoich
lez,
Здесь
не
хватает
твоих
лез.,
Obdarta
z
sil
zgubilam
smiech.
Оборванная
сильным
смехом.
Wyblaklych
miejsc
zbyt
wiele
znam,
Выцветших
мест
слишком
много
знаю,
Niech
oczy
me
wyblakna
tez.
Пусть
глаза
мои
блекнут
тоже.
W
tym
tlumie
dzis
odszukaj
mnie
В
этой
толпе
сегодня
Найди
меня
Zatrzymaj
noc
nie
stracmy
jej.
Останови
ночь,
не
потеряй
ее.
Nawet
ja
smutek
w
sobie
mam.
Даже
у
меня
печаль
внутри.
Gdy
juz
zgasna
swiatla,
zniknie
magia,
Как
только
свет
погаснет,
магия
исчезнет,
Pragne
bys
przytulil
mnie
i
ukoil
lek.
Я
хочу,
чтобы
ты
обнял
меня
и
успокоил.
Nawet
ja
samotmotnosci
smak
Даже
я
одинокий
вкус
Gdy
juz
zgasna
swiatla,
zniknie
magia,
Как
только
свет
погаснет,
магия
исчезнет,
Pragne
bys
zatrzymal
mnie
cieplem
gaszac
lze.
Я
хочу,
чтобы
ты
сохранил
меня
своим
теплом,
потушив
lze.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): G. Vanni, Patrycja Markowska
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.