Patrycja Markowska - Gdy Zgasną Światła - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Patrycja Markowska - Gdy Zgasną Światła




Czy warto znow w nieznane biec.
Стоит ли снова бежать в неизвестность.
Najchetniej bym wtulila sie,
Я бы с удовольствием прижалась к нему.,
W te cisze lecz, swiat wola mnie.
В этой тишине, но, мир будет воля меня.
W letargu tym mijaja dni, nadzieja juz opada z sil,
В этой летаргии проходят дни, Надежда уже уходит из сил,
Pod skora mam wciaz tamte dni,
Под кожей у меня все еще те дни,
Bo zapach nas dodawal sil
Потому что запах придавал нам сил
Nawet ja smutek w sobie mam.
Даже у меня печаль внутри.
Gdy juz zgasna swiatla, zniknie magia,
Как только свет погаснет, магия исчезнет,
Pragne bys przytulil mnie i ukoil lek.
Я хочу, чтобы ты обнял меня и успокоил.
Jak w filmie znow za szybko sie,
Как в фильме снова слишком быстро,
Zmieniaja dzis obrazy te.
Они меняют эти образы сегодня.
Zabraklo tu twoich lez,
Здесь не хватает твоих лез.,
Obdarta z sil zgubilam smiech.
Оборванная сильным смехом.
Wyblaklych miejsc zbyt wiele znam,
Выцветших мест слишком много знаю,
Niech oczy me wyblakna tez.
Пусть глаза мои блекнут тоже.
W tym tlumie dzis odszukaj mnie
В этой толпе сегодня Найди меня
Zatrzymaj noc nie stracmy jej.
Останови ночь, не потеряй ее.
Nawet ja smutek w sobie mam.
Даже у меня печаль внутри.
Gdy juz zgasna swiatla, zniknie magia,
Как только свет погаснет, магия исчезнет,
Pragne bys przytulil mnie i ukoil lek.
Я хочу, чтобы ты обнял меня и успокоил.
Nawet ja samotmotnosci smak
Даже я одинокий вкус
Gdy juz zgasna swiatla, zniknie magia,
Как только свет погаснет, магия исчезнет,
Pragne bys zatrzymal mnie cieplem gaszac lze.
Я хочу, чтобы ты сохранил меня своим теплом, потушив lze.





Writer(s): G. Vanni, Patrycja Markowska


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.