Paroles et traduction Pats feat. Forest Gumption - CANADIAN LADS
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
CANADIAN LADS
КАНАДСКИЕ ПАРНИ
Yo,
Gumption
Йоу,
Gumption,
First
I
gotta
get
the
respect
сначала
я
должен
получить
уважение,
The
bread
is
next
бабки
— потом.
Work
til
I'm
gettin
cheques
in
a
hoodie
like
Bill
Belichick
Работаю,
пока
не
буду
получать
чеки
в
худи,
как
Билл
Беличик,
Except
I'm
fresh
только
я
одет
с
иголочки.
Rappers
actin
on
some
drama
class
Эти
рэперы,
как
будто
урок
драмы
не
прогуливали.
I
said
y'all
cappin
all
in
CAPS
get
to
fallin
back
Говорю
же,
всё
враньё,
ВАМ
пора
сбавить
обороты.
You
don't
wanna
see
me
in
the
street
Не
хочешь
встретиться
со
мной
на
районе,
You
know,
with
all
my
lads
ты
же
знаешь,
со
всеми
моими
парнями?
They
got
my
back,
matter
fact
buncha
solid
chaps
Они
прикроют,
вообще
ребята
— что
надо.
You
know
what
that
boy
is
Ты
же
в
курсе,
кто
этот
парень?
I
got
that
big
flow
У
меня
этот
мощный
флоу,
Blastoise,
ya
track
straight
ass,
fuck
that
whack
noise
Бластойз,
твой
трек
— полное
говно,
к
черту
этот
отстой.
I
rock
like
Asteroids
Я
разрываю,
как
Астероиды.
Man,
I
want
all
the
smoke
Чувак,
я
хочу
весь
дым.
A
couple
white
boys
with
a
lot
of
soul
like
Hall
& Oates
Пара
белых
парней
с
огромной
душой,
как
Hall
& Oates.
I
be
sellin
out
all
the
venues
Буду
собирать
аншлаги
на
всех
площадках,
I
can't
flex
until
then
boy
its
dolla
menus
пока
не
могу
шиковать,
братан,
менюшка
всё
ещё
дешёвая.
I
don't
pretend
do,
I
just
show
'em
what
my
pen
do
Я
не
притворяюсь,
просто
показываю
им,
на
что
способна
моя
ручка.
I'm
not
hatin
I
really
just
can't
relate
to
all
of
them
dudes
Не
злюсь,
просто
не
понимаю
всех
этих
чуваков.
The
illusion
of
wealth
could
bring
ya
fasad
to
a
dead
stop
Иллюзия
богатства
может
привести
твой
фасад
в
полный
упадок
And
catch
a
buzz
like
the
fly
on
Mike
Pence's
head
top
и
поймать
хайп,
как
муха
на
макушке
Майка
Пенса.
Six
months,
I
got
two
albums
and
a
tape
Шесть
месяцев
— два
альбома
и
микстейп,
How
does
that
time
translate
как
тебе
такая
производительность?
No
bueno,
a
couple
late
nights,
Jay
Leno
Не
очень
хорошо,
парочка
бессонных
ночей,
Джей
Лено.
It
ain't
a
ting,
I'm
bout
to
rock
stages
too
Это
не
проблема,
я
тоже
скоро
буду
зажигать
на
сцене.
You
just
a
ting
you
ain't
never
been
my
boo
Ты
просто
пустышка,
ты
никогда
не
была
моей.
These
kids
think
they
coo
but
they
couldn't
walk
in
my
shoes
Эти
детишки
думают,
что
они
крутые,
но
они
бы
не
выдержали
и
дня
в
моей
шкуре.
It's
nothin'
new
I
gotta
pick
and
choose
Ничего
нового,
я
должен
выбирать.
You
rockin'
different
crews,
I
got
different
views
Ты
тусуешься
с
разными
компаниями,
у
меня
другие
взгляды.
Not
from
the
six,
I'm
in
the
'Couv
Я
не
из
шестого
квартала,
я
из
Коув.
Mad
smooth
with
the
cougs
Невероятно
круто
провожу
время
с
красотками.
26,
She
45
sendin'
nudes
Мне
26,
ей
45,
шлёт
нюдсы.
She
tell
me
I
ain't
like
these
other
dudes
Говорит,
что
я
не
такой,
как
все.
Smooth
tongue
like
Ron
Jeremy
Гладкий
язык,
как
у
Рона
Джереми.
She
along
for
the
journey
Она
со
мной
в
этом
путешествии.
She
bout
to
count
my
earnings
Собирается
считать
мои
доходы.
I'm
bout
to
need
an
accountant
Мне
скоро
понадобится
бухгалтер.
The
pressure
is
mountin
Давление
нарастает.
Stackin'
paper
taller
than
the
fuckin'
mountains
Громоздю
пачки
выше,
чем
гребаные
горы.
Fiji
water
by
the
gallon
Вода
Фиджи
галлонами.
This
ain't
funny,
Jimmy
Fallon
Это
не
смешно,
Джимми
Фэллон.
Pats
is
after
medallions
and
W.A.P
Pats
охотится
за
медалями
и
W.A.P.
Meg
the
Stallion
yo
let's
get
the
GWAP
Меган
Ти
Жеребец,
давай
загребем
бабла.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Forest Gumption
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.