Patsy Cline - Come On In - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Patsy Cline - Come On In




Come On In
Заходи
Come on in and sit right down
Заходи же, садись,
And make yourself at home
Чувствуй себя как дома.
If I had one wish, I wish I could
Если б загадать желанье, я б вернулась
Go back to my old neighborhood
В свой старый район,
Where the good folks they all love you as their own
Где добрые люди любят тебя, как родную.
Then I'd go over to my neighbor's house
Потом я бы пошла к соседям,
Knock on the door an' they'd all sing out
Постучала в дверь, и они бы запели:
Come on in and sit right down and make yourself at home
«Заходи же, садись, чувствуй себя как дома!»
I'd sing their praises long and loud
Я бы пела им хвалу долго и громко,
'Cause their all my folks and I'm mighty proud
Ведь они все мои родные, и я очень горжусь
Of the little old town back home where I was born
Своим маленьким городком, где я родилась.
I wish that I could hear them say
Мне бы хотелось услышать, как они говорят
In the good old-fashioned, friendly way
По-старому, по-доброму, приветливо:
Come on in and sit right down and make yourself at home
«Заходи же, садись, чувствуй себя как дома!»
Nah, they don't lock their doors at night
Они не запирают двери на ночь,
'Cause they all know they're a-doin' right
Ведь они знают, что поступают правильно,
And the good Lord's bound to have them for his own
И Господь Бог обязательно примет их к себе.
If I'd go back to hear them pray
Если бы я вернулась и услышала их молитвы
In the little pine church, they all would say
В маленькой сосновой церкви, они бы все сказали:
Come on in and sit right down and make yourself at home
«Заходи же, садись, чувствуй себя как дома!»
When I was a child of only three
Когда мне было всего три года,
I said my prayers at my mother's knee
Я молилась у маминых колен,
And I knew right then from God I'd never roam
И я знала тогда, что никогда не покину Бога.
When I get my summons on the Judgment Day
Когда в Судный день меня призовут,
I hope I can hear my Savior say
Надеюсь, я услышу, как Спаситель скажет:
Come on in and sit right down and make yourself at home
«Заходи же, садись, чувствуй себя как дома!»
Now, come on in and sit right down
Заходи же, садись,
And make yourself at home
Чувствуй себя как дома.





Writer(s): DAVID PORTER, ISAAC HAYES


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.