Patsy Cline feat. Doug Crider - Foolin' 'Round - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Patsy Cline feat. Doug Crider - Foolin' 'Round




I know that you′ve been foolin' ′round on me right from the start
Я знаю, что ты дурачил меня с самого начала.
So I'll give back your ring and I'll take back my heart
Так что я верну твое кольцо и заберу свое сердце.
And when you′re tired of foolin′ 'round with two or three
А когда устанешь валять дурака с двумя-тремя ...
Just come on home and fool around with me
Просто иди домой и дурачься со мной.
Well, I wasn′t foolin' ′round the day I said I do
Что ж, я не дурачился в тот день, когда сказал, что люблю.
But many a night I wished that I'd been a-foolin′ too
Но много ночей я жалел, что тоже не был дураком.
I know it's foolish taking all this misery
Я знаю, это глупо-терпеть все эти страдания.
But when it's you, a fool I′ll always be
Но когда дело касается тебя, я всегда буду дураком.
I know that you′ve been foolin' ′round on me right from the start
Я знаю, что ты дурачил меня с самого начала.
So I'll give back your ring and I′ll take back my heart
Так что я верну твое кольцо и заберу свое сердце.
And when you're tired of foolin′ round with two or three
А когда устанешь валять дурака с двумя-тремя ...
Then come on home and fool around with me
Тогда возвращайся домой и дурачься со мной.
So honey fool around, you know right where I'm at
Так что, милая, валяй дурака, ты же знаешь, где я нахожусь.
And don't worry if I′m lonesome ′cause I'm used to that
И не волнуйся, если мне будет одиноко, потому что я к этому привык.
And when you′re tired of foolin' ′round with two or three
А когда устанешь валять дурака с двумя-тремя ...
Then come on home and fool around with me
Тогда возвращайся домой и дурачься со мной.
I know that you've been foolin′ 'round on me right from the start
Я знаю, что ты дурачил меня с самого начала.
So I'll give back your ring and I′ll take back my heart
Так что я верну твое кольцо и заберу свое сердце.
And when you′re tired of the foolin' ′round with two or three
А когда устанешь валять дурака с двумя-тремя ...
Just come on home and fool around with me
Просто иди домой и дурачься со мной.





Writer(s): Harlan Howard, Buck Owens


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.