Patsy Cline - Walkin' After Midnight (1957 Single Version) [4-Star Version] - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Patsy Cline - Walkin' After Midnight (1957 Single Version) [4-Star Version]




I go out walkin' after midnight
Я выхожу гулять после полуночи.
Out in the moonlight
В лунном свете ...
Just like we used to do
Так же, как мы делали раньше.
I'm always walkin' after midnight searchin' for you
Я всегда гуляю после полуночи в поисках тебя.
I walk for miles along the highway
Я иду мили по шоссе.
Well, that's just my way
Что ж, это просто мой путь.
Of sayin' I love you
Сказать, что я люблю тебя.
I'm always walkin' after midnight, searchin' for you
Я всегда гуляю после полуночи, Ищу тебя.
I stop to see a weepin' willow
Я останавливаюсь, чтобы посмотреть на плачущую иву.
Cryin' on his pillow
Плачет в подушку.
Maybe he's cryin' for me
Может быть, он плачет по мне.
And as the skies turn gloomy
И когда небеса становятся мрачными
Night winds whisper to me
Ночные ветры шепчут мне.
I'm lonesome as I can be
Мне так одиноко, как только может быть.
I go out walkin' after midnight
Я выхожу гулять после полуночи.
Out in the starlight
В звездном свете ...
Just hopin' you may be
Просто надеюсь, что так оно и будет.
Somewhere a-walkin' after midnight, searchin' for me
Где-то бродишь после полуночи, ищешь меня.
I stop to see a weepin' willow
Я останавливаюсь, чтобы посмотреть на плачущую иву.
Cryin' on his pillow
Плачет в подушку.
Maybe he's cryin' for me
Может быть, он плачет по мне.
And as the skies turn gloomy
И когда небеса становятся мрачными
Night winds whisper to me
Ночные ветры шепчут мне.
I'm lonesome as I can be
Мне так одиноко, как только может быть.
I go out walkin' after midnight
Я выхожу гулять после полуночи.
Out in the starlight
В звездном свете ...
Just hopin' you may be
Просто надеюсь, что так оно и будет.
Somewhere a-walkin' after midnight, searchin' for me
Где-то бродишь после полуночи, ищешь меня.





Writer(s): ALAN W. BLOCK, DON HECHT


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.