Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Taking the Long Way Home
Wir nehmen den langen Weg nach Hause
We're
taking
the
long
way
home
Wir
nehmen
den
langen
Weg
nach
Hause
Taking
the
long
way
home
Nehmen
den
langen
Weg
nach
Hause
Take
me
back
to
the
middle
of
nowhere
Bring
mich
zurück
ins
Nirgendwo
Back
to
the
place
only
you
and
I
share
Zurück
zu
dem
Ort,
den
nur
du
und
ich
teilen
Remember
all
the
memories?
Erinnerst
du
dich
an
all
die
Erinnerungen?
The
fireflies
and
make-believe
Die
Glühwürmchen
und
das
Fantasiespiel
Kicking
back
in
the
old
school
yard
Abhängen
im
alten
Schulhof
Singing
songs
on
our
guitars
Lieder
singen
auf
unseren
Gitarren
This
is
our
reality
Das
ist
unsere
Realität
Crazy
stupid,
you
and
me
Verrückt,
dumm,
du
und
ich
We
know
this
is
the
way
it's
supposed
to
be
Wir
wissen,
dass
es
so
sein
soll
So
we're
taking
the
long
way
home
Also
nehmen
wir
den
langen
Weg
nach
Hause
'Cause
I
don't
wanna
be
wasting
my
time
alone
Weil
ich
meine
Zeit
nicht
alleine
verschwenden
will
I
wanna
get
lost
and
drive
forever
with
you
Ich
will
mich
mit
dir
verirren
und
für
immer
fahren
Talking
about
nothing,
yeah,
whatever,
baby
Über
nichts
reden,
ja,
was
auch
immer,
Schatz
So
we're
taking
the
long
way
home
tonight
Also
nehmen
wir
heute
Abend
den
langen
Weg
nach
Hause
So
we're
taking
the
long
way
home
Also
nehmen
wir
den
langen
Weg
nach
Hause
We're
taking
the
long
way
home
Wir
nehmen
den
langen
Weg
nach
Hause
Taking
the
long
way
home
Nehmen
den
langen
Weg
nach
Hause
Now
we're
stuck
in
the
middle
of
nowhere
Jetzt
stecken
wir
mitten
im
Nirgendwo
fest
Yeah,
you
know
we
took
our
time
to
get
there
Ja,
du
weißt,
wir
haben
uns
Zeit
gelassen,
um
dorthin
zu
gelangen
We're
hiding
out
in
a
dream
Wir
verstecken
uns
in
einem
Traum
Catching
fire
like
kerosene
Fangen
Feuer
wie
Kerosin
And
you
know
I'd
never
let
you
down
Und
du
weißt,
ich
würde
dich
niemals
enttäuschen
'Til
the
sun
comes
up,
we
can
own
this
town
Bis
die
Sonne
aufgeht,
gehört
uns
diese
Stadt
Something
like
make-believe
So
etwas
wie
ein
Fantasiespiel
Living
in
a
movie
scene
Leben
in
einer
Filmszene
We
know
this
is
the
way
it's
supposed
to
be
Wir
wissen,
dass
es
so
sein
soll
So
we're
taking
the
long
way
home
Also
nehmen
wir
den
langen
Weg
nach
Hause
'Cause
I
don't
wanna
be
wasting
my
time
alone
Weil
ich
meine
Zeit
nicht
alleine
verschwenden
will
I
wanna
get
lost
and
drive
forever
with
you
Ich
will
mich
mit
dir
verirren
und
für
immer
fahren
Talking
about
nothing,
yeah,
whatever,
baby
Über
nichts
reden,
ja,
was
auch
immer,
Schatz
So
we're
taking
the
long
way
home
Also
nehmen
wir
den
langen
Weg
nach
Hause
Hitting
every
red
light
An
jeder
roten
Ampel
halten
Kissing
at
the
stop
signs,
darling
An
den
Stoppschildern
küssen,
Liebling
Green
Day's
on
the
radio
Green
Day
läuft
im
Radio
And
everything
is
alright
Und
alles
ist
in
Ordnung
Now
we're
turning
off
the
headlights,
darling
Jetzt
schalten
wir
die
Scheinwerfer
aus,
Liebling
We're
just
taking
it
slow
Wir
lassen
es
einfach
langsam
angehen
So
we're
taking
the
long
way
home
Also
nehmen
wir
den
langen
Weg
nach
Hause
'Cause
I
don't
wanna
be
wasting
my
time
alone
Weil
ich
meine
Zeit
nicht
alleine
verschwenden
will
I
wanna
get
lost
and
drive
forever
with
you
Ich
will
mich
mit
dir
verirren
und
für
immer
fahren
Talking
about
nothing,
yeah,
whatever,
baby
Über
nichts
reden,
ja,
was
auch
immer,
Schatz
So
we're
taking
the
long
way
home
Also
nehmen
wir
den
langen
Weg
nach
Hause
Hitting
every
red
light
An
jeder
roten
Ampel
halten
Kissing
at
the
stop
signs,
darling
An
den
Stoppschildern
küssen,
Liebling
Green
Day's
on
the
radio
Green
Day
läuft
im
Radio
And
everything
is
alright
Und
alles
ist
in
Ordnung
Now
we're
turning
off
the
headlights,
darling
Jetzt
schalten
wir
die
Scheinwerfer
aus,
Liebling
We're
just
taking
it
slow
Wir
lassen
es
einfach
langsam
angehen
We're
taking
the
long
way
home
Wir
nehmen
den
langen
Weg
nach
Hause
We're
taking
the
long
way
home
Wir
nehmen
den
langen
Weg
nach
Hause
We're
taking
the
long
way
home
Wir
nehmen
den
langen
Weg
nach
Hause
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Patricia Andress
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.