Mariah Carey feat. Patti LaBelle - Got To Be Real - Live (1998 Hammerstein Ballroom) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Mariah Carey feat. Patti LaBelle - Got To Be Real - Live (1998 Hammerstein Ballroom)




Woo
Обхаживать
Everybody, you gotta keep it real
Все, вы должны быть честны.
Hey, keep it real
Эй, продолжай в том же духе
Mariah, Mariah, Mariah Carey
Мэрайя, Мэрайя, Мэрайя Кэри
Hey, my girl
Эй, моя девочка!
(What you think, ah)
(Что ты думаешь, а?)
I think I love you
Кажется, я люблю тебя.
(What you feel now)
(Что ты чувствуешь сейчас)
I'm afraid I need ya
Боюсь, ты мне нужен.
(What you know, ah)
(Что ты знаешь, а?)
Oh, oh, oh
О, о, о
(To be real)
(Чтобы быть настоящим)
It's got to be real
Это должно быть правдой.
What you think, ah
Что ты думаешь, а
I think I love you
Кажется, я люблю тебя.
(What you feel about)
(Что ты чувствуешь?)
Oh-oh
О-о
(What you know, ah)
(Что ты знаешь, а)
Oh, oh, oh
О, о, о
(To be real)
(Чтобы быть настоящим)
It's got to be real (sing)
Это должно быть по-настоящему (пой).
Oh (Mariah Carey)
О (Мэрайя Кэри)
Your love's for real now
Теперь твоя любовь настоящая.
You know that your love is my love
Ты знаешь, что твоя любовь - это моя любовь.
My love is your love
Моя любовь-это твоя любовь.
Our love is here to stay
Наша любовь здесь, чтобы остаться.
(It's a notion)
(Это идея)
It's a notion
Это идея.
(It's the soul, now)
(Теперь это душа)
Oh, it's my soul
О, это моя душа.
(It's my goal, ah)
(Это моя цель, ах)
Oh, it's my goal
О, это моя цель.
(To be real)
(Чтобы быть настоящим)
It's got to be real
Это должно быть правдой.
Woo, your love's for real now
Ууу, теперь твоя любовь настоящая.
You know that your love is my love
Ты знаешь, что твоя любовь - это моя любовь.
And my love is your love
И моя любовь-это твоя любовь.
Our love is here to stay
Наша любовь здесь, чтобы остаться.
(What you think, ah)
(Что ты думаешь, а?)
Oh, I think I love you
О, мне кажется, я люблю тебя.
(What you feel now)
(Что ты чувствуешь сейчас)
Oh, I think I feel you girl
О, мне кажется, я чувствую тебя, девочка.
(What you know, ah)
(Что ты знаешь, а?)
Oh, oh, oh
О, о, о
(To be real)
(Чтобы быть настоящим)
It's got to be real
Это должно быть правдой.
(To be real)
(Чтобы быть настоящим)
It's got to be real, it's got to be real
Это должно быть по-настоящему, это должно быть по-настоящему.
(To be real)
(Чтобы быть настоящим)
It's got to be real, it's got to be real
Это должно быть по-настоящему, это должно быть по-настоящему.
(To be real)
(Чтобы быть настоящим)
It's got to be real, it's got to be real
Это должно быть по-настоящему, это должно быть по-настоящему.
It's got to be real (to be real)
Это должно быть по-настоящему (по-настоящему).
So, so, so
Так, так, так ...
I got to have it baby
Я должен получить это, детка.
So, so, so
Так, так, так ...
I got to have it baby
Я должен получить это, детка.
So, so, so
Так, так, так ...
So, so, so, so, so, so
Так, так, так, так, так, так
I got to have it baby, I got to have it baby
Я должен это сделать, детка, я должен это сделать, детка.
Yeah, hey
Да, Эй
Patti LaBelle, I love you
Патти Лабелль, я люблю тебя.
Thank you
Спасибо
Take your flowers, sweetheart
Возьми свои цветы, милая.
Mariah, Mariah, Mariah
Мэрайя, Мэрайя, Мэрайя
Patti, I love you, thank you
Патти, я люблю тебя, спасибо.
Thank you so much, it's an honor to be here
Большое вам спасибо, для меня большая честь быть здесь
Alright
Хорошо





Writer(s): Paich David F, Foster David W, Smith Lynda C


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.