Paroles et traduction Patti LaBelle & The Bluebelles - Danny Boy
With
The
Bluebelles
С
Блюбэльс
Oh,
Danny
boy
О,
Дэнни
Бой,
The
pipes,
the
pipes
are
calling
Волынки,
волынки
зовут
From
glen
to
glen
Из
долины
в
долину
And
down
the
mountainside
И
вниз
по
склону
гор,
The
summer's
gone
Лето
ушло,
And
all
the
roses
falling
И
розы
все
осыпались.
It's
you,
it's
you
must
go
Это
ты,
ты
должен
идти,
And
I
must
bide
А
я
должна
остаться.
Oh,
Danny
boy,
oh,
Danny
boy
О,
Дэнни
Бой,
о,
Дэнни
Бой,
The
pipes
are
calling
Волынки
зовут
From
glen
to
glen
and
Из
долины
в
долину
Even
down
the
mountainside
И
вниз
по
склону
гор.
The
summer's
gone
Лето
ушло,
And
all
the
roses
falling
И
розы
все
осыпались.
It's
you,
it's
you
must
go
Это
ты,
ты
должен
идти,
And
I
must
abide
А
я
должна
остаться.
But
come
ye
back
when
Но
возвращайся,
Summer's
in
the
meadow
Когда
лето
в
лугах,
Or
when
the
valley's
hushed
Или
когда
долина
тиха
And
even
white
with
snow
И
вся
белая
от
снега.
Its'
I'll
be
there
in
Ведь
я
буду
ждать,
Sunshine
or
in
shadow
В
лучах
солнца
или
в
тени.
Oh,
Danny
boy,
oh,
Danny
boy
О,
Дэнни
Бой,
о,
Дэнни
Бой,
I
love
you
so
Я
так
тебя
люблю.
Oh,
Danny
boy,
oh,
Danny
boy
О,
Дэнни
Бой,
о,
Дэнни
Бой,
The
pipes
are
calling
Волынки
зовут
From
glen
to
glen
and
Из
долины
в
долину
Even
down
the
mountainside
И
вниз
по
склону
гор.
The
summer's
gone
Лето
ушло,
And
all
the
roses
falling
И
розы
все
осыпались.
It's
you,
it's
you
must
go
Это
ты,
ты
должен
идти,
And
I
must
abide
А
я
должна
остаться.
But
come
ye
back
when
Но
возвращайся,
Summer's
in
the
meadow
Когда
лето
в
лугах,
And
when
the
valley's
hushed
И
когда
долина
тиха,
And
even
white
with
snow
И
вся
белая
от
снега.
It's
I'll
be
there
in
Ведь
я
буду
ждать,
Sunshine
or
in
shadow
В
лучах
солнца
или
в
тени.
Oh,
Danny
boy,
oh,
Danny
boy
О,
Дэнни
Бой,
о,
Дэнни
Бой,
I
love
you
so
Я
так
тебя
люблю.
Oh,
Danny
boy,
oh,
Danny
boy
О,
Дэнни
Бой,
о,
Дэнни
Бой,
I
love
you
so
Я
так
тебя
люблю.
Oh,
Danny
boy,
oh,
Danny
boy
О,
Дэнни
Бой,
о,
Дэнни
Бой,
I
love
you
so
Я
так
тебя
люблю.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): John James Ryan, F. E. Weatherly
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.