Patti LaBelle - If I Was A River - traduction des paroles en allemand

If I Was A River - Patti LaBelletraduction en allemand




If I Was A River
Wenn ich ein Fluss wäre
If I was the sun
Wenn ich die Sonne wäre
I would shine my light to light your world
Würde ich mein Licht scheinen lassen, um deine Welt zu erhellen
If I was the rain
Wenn ich der Regen wäre
I would wash your tears away
Würde ich deine Tränen wegwaschen
Your world bright, be your light in the night
Deine Welt hell, wäre dein Licht in der Nacht
If I was the sky
Wenn ich der Himmel wäre
I would rain down love into your life, oh
Würde ich Liebe in dein Leben regnen lassen, oh
If I was a river
Wenn ich ein Fluss wäre
You would be my ocean
Wärst du mein Ozean
Every stream would lead me to your arms
Jeder Strom würde mich in deine Arme führen
And if, if I was a river
Und wenn, wenn ich ein Fluss wäre
I′d flow to you forever
Würde ich ewig zu dir fließen
Love would run forever
Liebe würde ewig fließen
In these arms of mine
In diesen meinen Armen
Oh, if, if I
Oh, wenn, wenn ich
If, if I was a river, oh
Wenn, wenn ich ein Fluss wäre, oh
If I was the wind
Wenn ich der Wind wäre
I would carry you above the clouds
Würde ich dich über die Wolken tragen
If I was the earth
Wenn ich die Erde wäre
I would be your solid ground
Wäre ich dein fester Grund
Oh, if I could
Oh, wenn ich könnte
I'd be all you ever would need
Wäre ich alles, was du jemals brauchen würdest
I would be your world
Ich wäre deine Welt
You′re the only world there is for me
Du bist die einzige Welt, die es für mich gibt
Oh, If I was a river
Oh, Wenn ich ein Fluss wäre
You would be my ocean
Wärst du mein Ozean
Every stream would lead me to your arms
Jeder Strom würde mich in deine Arme führen
And if, if I was a river
Und wenn, wenn ich ein Fluss wäre
I'd flow to you forever
Würde ich ewig zu dir fließen
Love would run forever
Liebe würde ewig fließen
In these heart of mine
In diesem Herzen von mir
Oh, if, if I
Oh, wenn, wenn ich
If I was a river
Wenn ich ein Fluss wäre
I'd run, yes
Ich würde rennen, ja
Into your arms, into your arms, oh I
In deine Arme, in deine Arme, oh ich
Oh, I′d run to you babe
Oh, ich würde zu dir rennen, Babe
If I was a river
Wenn ich ein Fluss wäre
You would be my ocean
Wärst du mein Ozean
Every stream would lead me to your arms
Jeder Strom würde mich in deine Arme führen
And if, if I was a river
Und wenn, wenn ich ein Fluss wäre
I′d flow to you forever
Würde ich ewig zu dir fließen
Love would run forever
Liebe würde ewig fließen
In these heart of mine
In diesem Herzen von mir
If I, if I
Wenn ich, wenn ich
If I, If I was a river
Wenn ich, Wenn ich ein Fluss wäre
If I was a river
Wenn ich ein Fluss wäre
You would be my ocean
Wärst du mein Ozean
Every stream would lead me to your arms
Jeder Strom würde mich in deine Arme führen
And if, if I was a river
Und wenn, wenn ich ein Fluss wäre
I'd flow to you forever
Würde ich ewig zu dir fließen
Love would run forever
Liebe würde ewig fließen
In these heart of mine
In diesem Herzen von mir
If I, if I
Wenn ich, wenn ich
If I was a river
Wenn ich ein Fluss wäre





Writer(s): Warren Diane Eve


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.