Paroles et traduction Patti LaBelle - Release Yourself
Release Yourself
Освободи себя
Re,
re,
re,
re,
re,
re,
re,
re
Ос,
ос,
ос,
ос,
ос,
ос,
ос,
ос
Release
yourself
Освободи
себя
Release,
release
Освободись,
освободись
Release
yourself
Освободи
себя
Every
day's
a
new
day,
everyday
was
carved
Каждый
день
- новый
день,
каждый
день
был
создан
Move
in
to
the
rhythm
that's
repeating
in
your
heart
Двигайся
в
ритме,
который
повторяется
в
твоем
сердце
Every
day's
a
challenge,
every
day
we'll
try
Каждый
день
- это
вызов,
каждый
день
мы
будем
стараться
Lines
got
to
find
in
toe
to
toe
when
I
had
you
on
Нужно
найти
линии,
когда
я
держу
тебя
на
крючке
Re,
re,
re,
re,
re,
re,
re
Ос,
ос,
ос,
ос,
ос,
ос,
ос
Release
yourself
Освободи
себя
Re,
re,
re,
re,
re,
re,
re
Ос,
ос,
ос,
ос,
ос,
ос,
ос
Release
yourself
Освободи
себя
Living
for
tomorrow,
got
your
dreams
all
laid
away
Живешь
ради
завтра,
все
свои
мечты
отложил
Ah,
there's
so
much
pressure,
you
deserve
a
break
today
Ах,
так
много
давления,
ты
заслуживаешь
перерыв
сегодня
Every
thing's
a
problem
and
you
can't
take
much
more
Все
- проблема,
и
ты
больше
не
можешь
терпеть
Turn
up
the
music,
get
your
body
on
the
floor
Включи
музыку,
выйди
на
танцпол
Re,
re,
re,
re,
re,
re,
re
Ос,
ос,
ос,
ос,
ос,
ос,
ос
Release
yourself
Освободи
себя
Re,
re,
re,
re,
re,
re,
re
Ос,
ос,
ос,
ос,
ос,
ос,
ос
Release
yourself
Освободи
себя
Release,
release,
release
yourself
Освободись,
освободись,
освободи
себя
Release,
release,
release
yourself
Освободись,
освободись,
освободи
себя
Release,
release,
release
yourself
Освободись,
освободись,
освободи
себя
Release,
release,
release
yourself
Освободись,
освободись,
освободи
себя
Get
up,
get
down,
get
up,
get
out
Вставай,
опускайся,
вставай,
выходи
Do
this,
do
that,
solve
your
problem
Делай
то,
делай
это,
реши
свою
проблему
Or
no,
you
better
jump
that
Или
нет,
лучше
перепрыгни
ее
Get
up,
go
on,
get
up,
get
on
Вставай,
давай,
вставай,
продолжай
I
do,
I
don't
Я
делаю,
я
не
делаю
Maybe
I
will
but
maybe
I
won't
Может
быть,
я
буду,
а
может
быть,
и
нет
Release,
release,
release
yourself
Освободись,
освободись,
освободи
себя
Release,
release,
release
yourself
Освободись,
освободись,
освободи
себя
Release,
release,
release
yourself
Освободись,
освободись,
освободи
себя
Release,
release,
release
yourself
Освободись,
освободись,
освободи
себя
You're
overworked,
you're
underpaid
Ты
перерабатываешь,
тебе
недоплачивают
You
gotta
make
it
to
the
top,
you
gotta
make
the
grade
Ты
должен
добраться
до
вершины,
ты
должен
получить
оценку
You're
overworked,
you're
underpaid
Ты
перерабатываешь,
тебе
недоплачивают
You
gotta
make
it
to
the
top,
you
gotta
make
the
grade
Ты
должен
добраться
до
вершины,
ты
должен
получить
оценку
Overtime,
you're
earning,
earning
Сверхурочно,
ты
зарабатываешь,
зарабатываешь
But
you
lose
your
mind,
you
crash
and
burn
Но
ты
теряешь
рассудок,
ты
падаешь
и
сгораешь
Overtime,
you're
earning,
earning
Сверхурочно,
ты
зарабатываешь,
зарабатываешь
But
you
lose
your
mind,
you
crash
and
burn
Но
ты
теряешь
рассудок,
ты
падаешь
и
сгораешь
Why
don't
you
just
try
to
relax?
Почему
бы
тебе
просто
не
попытаться
расслабиться?
Cool
it,
cool
it,
cool
it
Остынь,
остынь,
остынь
Just
a
little
Всего
немного
Got
to
find
a
new
way,
got
to
make
us
count
Нужно
найти
новый
путь,
нужно
сделать
так,
чтобы
мы
имели
значение
Listen
to
the
rhythm
that's
repeating
in
your
heart
Слушай
ритм,
который
повторяется
в
твоем
сердце
You've
got
the
power,
drink
it
off
the
shelf
У
тебя
есть
сила,
выпей
ее
с
полки
If
you
don't
enjoy
your
life,
you
can
blame
nobody
else
so
Если
ты
не
наслаждаешься
своей
жизнью,
ты
не
можешь
винить
никого
другого,
так
что
Why
don't
you
let,
let
yourself
go?
Почему
ты
не
позволишь,
не
позволишь
себе
уйти?
Why
don't
you
let,
let
yourself
go?
Почему
ты
не
позволишь,
не
позволишь
себе
уйти?
Why
don't
you
let,
let
yourself
go?
Почему
ты
не
позволишь,
не
позволишь
себе
уйти?
Why
don't
you
let,
let
yourself
go?
Почему
ты
не
позволишь,
не
позволишь
себе
уйти?
Release,
why
don't
you?
Why
don't
you?
Освободись,
почему
ты
не...?
Почему
ты
не...?
Release,
why
don't
you?
Let
it
go
Освободись,
почему
ты
не...?
Отпусти
это
Release,
why
don't
you?
Why
don't
you?
Освободись,
почему
ты
не...?
Почему
ты
не...?
Release,
why
don't
you?
Let
it
go
Освободись,
почему
ты
не...?
Отпусти
это
Why
don't
you?
Why
don't
you?
Почему
ты
не...?
Почему
ты
не...?
Why
don't
you?
Let
it
go
Почему
ты
не...?
Отпусти
это
Why
don't
you?
Why
don't
you?
Почему
ты
не...?
Почему
ты
не...?
Why
don't
you?
Let
it
go
Почему
ты
не...?
Отпусти
это
Let
it
go,
let
it
Отпусти
это,
отпусти
Let
it
go,
let
it
Отпусти
это,
отпусти
Let
it
go,
let
it
Отпусти
это,
отпусти
Let
it
go,
go
Отпусти
это,
отпусти
Let
it
go,
let
it
Отпусти
это,
отпусти
Let
it
go,
love
it
Отпусти
это,
полюби
это
Let
it
go,
love
it
Отпусти
это,
полюби
это
Let
it
re,
re,
re,
release,
release
Отпусти
это,
ос,
ос,
ос,
освободись,
освободись
(Release
yourself,
relax
and
let
it
go)
(Освободи
себя,
расслабься
и
отпусти)
Release,
release,
release
Освободись,
освободись,
освободись
(Release
yourself)
(Освободи
себя)
Release,
release,
release
Освободись,
освободись,
освободись
(Release
yourself)
(Освободи
себя)
Release,
release
Освободись,
освободись
(Release
yourself)
(Освободи
себя)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Hendryx
Album
Burnin'
date de sortie
01-10-1991
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.