Patti LuPone - Being Alive (Live) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Patti LuPone - Being Alive (Live)




Being Alive (Live)
Быть живым (Live)
Someone to hold you too close
Кто-то, кто обнимет слишком крепко,
Someone to hurt you too deep
Кто-то, кто ранит слишком глубоко,
Someone to sit in your chair
Кто-то, кто сядет в твое кресло
And ruin your sleep
И испортит твой сон,
And make you aware of being alive
И заставит тебя почувствовать, что ты жива.
Someone to need you too much
Кто-то, кому ты будешь слишком нужна,
Someone to know you too well
Кто-то, кто узнает тебя слишком хорошо,
Someone to pull you up short
Кто-то, кто резко остановит тебя
And put you through hell
И протащит сквозь ад,
And give you support for being alive-being alive
И поддержит тебя, чтобы ты была жива, жива.
Make me alive, make me confused
Сделай меня живой, смути меня,
Mock me with praise, let me be used
Дразни меня похвалой, позволь мне быть использованной,
Vary my days, but alone is alone, not alive!
Разнообразь мои дни, но одиночество это одиночество, а не жизнь!
Somebody hold me too close
Кто-то, кто обнимет меня слишком крепко,
Somebody force me to care
Кто-то, кто заставит меня переживать,
Somebody make me come through
Кто-то, кто заставит меня пройти через это,
I'll always be there
Я всегда буду рядом,
As frightened as you of being alive,
Настолько же испуганной, как и ты, быть живой,
Being alive, being alive!
Быть живой, быть живой!
Someone you have to let in
Кто-то, кого ты должен впустить,
Someone whose feelings you spare
Кто-то, чьи чувства ты щадишь,
Someone who, like it or not
Кто-то, кто, хочешь ты этого или нет,
Will want you to share a little, a lot of being alive
Захочет, чтобы ты разделила немного, много жизни,
Make me alive, make me confused
Сделай меня живой, смути меня,
Mock me with praise, let me be used
Дразни меня похвалой, позволь мне быть использованной,
Vary my days, but alone is alone, not alive!
Разнообразь мои дни, но одиночество это одиночество, а не жизнь!
Somebody crowd me with love
Кто-то, кто окружит меня любовью,
Somebody force me to care
Кто-то, кто заставит меня переживать,
Somebody make me come through
Кто-то, кто заставит меня пройти через это,
I'll always be there
Я всегда буду рядом,
As frightened as you to help us survive,
Настолько же испуганной, как и ты, чтобы помочь нам выжить,
Being alive, being alive, being alive, being alive
Быть живыми, быть живыми, быть живыми, быть живыми.





Writer(s): Stephen Sondheim


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.