Paroles et traduction Patti LuPone - Some People (Live)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Some People (Live)
Кто-то (Живое выступление)
Anybody
that
stays
home
is
dead.
Любой,
кто
сидит
дома,
— мертвец.
If
I
die
it
won't
be
from
sitting,
Если
я
умру,
то
не
от
сидения,
It'll
be
from
fighting
to
get
up
and
get
out!
А
от
борьбы
за
то,
чтобы
встать
и
выйти!
Some
people
can
get
a
thrill
Кто-то
может
получить
удовольствие,
Knitting
sweaters
and
sitting
still.
Вязать
свитера
и
сидеть
смирно.
That's
okay
for
some
people
Это
нормально
для
некоторых,
Who
don't
know
they're
alive.
Кто
не
знает,
что
они
живы.
Some
people
can
thrive
and
bloom
Кто-то
может
процветать
и
расцветать,
Living
life
in
the
living
room.
Проживая
жизнь
в
гостиной.
That's
perfect
for
some
people
Это
идеально
для
некоторых,
Of
one
hundred
and
five.
Кому
сто
пять.
But
I
at
least
gotta
try
Но
я
хотя
бы
должна
попробовать,
When
I
think
of
all
the
sights
that
I
gotta
see
Когда
я
думаю
обо
всех
местах,
которые
я
должна
увидеть,
And
all
the
places
I
gotta
play.
И
обо
всех
местах,
где
я
должна
играть.
All
the
things
that
I
gotta
be
at.
Обо
всем,
на
чем
я
должна
быть.
Come
on,
Papa,
what
do
you
say?
Ну
же,
папа,
что
ты
скажешь?
Some
people
can
be
content
Кто-то
может
быть
доволен,
Playing
bingo
and
paying
rent.
Играя
в
бинго
и
платя
арендную
плату.
That's
peachy
for
some
people,
Это
замечательно
для
некоторых,
For
some
hum-drum
people
to
be,
Для
каких-то
скучных
людей,
But
some
people
ain't
me!
Но
я
не
такая!
I
had
a
dream,
Мне
приснился
сон,
A
wonderful
dream,
Papa--
Замечательный
сон,
папа,
All
about
June
in
the
Orpheum
circuit.
Всё
о
июне
в
сети
Орфеум.
Gimme
a
chance
and
I
know
I
can
work
it.
Дай
мне
шанс,
и
я
знаю,
что
справлюсь.
I
had
a
dream.
Мне
приснился
сон.
Just
as
real
as
can
be,
Papa.
Такой
реальный,
папа.
There
I
was
in
Mr.
Orpheum's
office,
Вот
я
в
кабинете
мистера
Орфеума,
And
he
was
saying
to
me,
"Rose,
И
он
говорит
мне:
"Роуз,
Get
yourselves
some
new
orchestrations,
Закажи
новые
оркестровки,
New
routines
and
red
velvet
curtains.
Новые
номера
и
красные
бархатные
занавески.
Get
a
feathered
hat
for
the
baby,
Купи
шляпу
с
перьями
для
малышки,
Photographs
in
front
of
the
theatre.
Сделай
фотографии
перед
театром.
Get
an
agent,
and
in
jig
time
Найми
агента,
и
в
мгновение
ока
You'll
be
being
booked
in
the
big
time.
"
Тебя
будут
приглашать
в
большие
театры."
Oh,
what
a
dream.
О,
какой
сон.
A
wonderful
dream,
Papa.
Замечательный
сон,
папа.
And
all
that
I
need
is
eighty-eight
bucks,
Papa.
И
всё,
что
мне
нужно,
это
восемьдесят
восемь
баксов,
папа.
That's
what
he
said,
Papa.
Вот
что
он
сказал,
папа.
Only
eighty-eight
bucks.
Всего
восемьдесят
восемь
баксов.
You
ain't
gettin'
eighty-eight
cents
from
me,
Rose.
Ты
не
получишь
от
меня
и
восьмидесяти
восьми
центов,
Роуз.
Well,
I'll
get
it
someplace
else,
Что
ж,
я
достану
их
где-нибудь
еще,
But
I'll
get
it,
and
get
my
kids
out!
Но
я
достану
их
и
вытащу
своих
детей
отсюда!
Goodbye
to
blueberry
pie.
Прощай,
черничный
пирог.
Good
riddance
to
all
the
socials
I
had
to
go
to,
Скатертью
дорога
всем
этим
вечеринкам,
на
которые
мне
приходилось
ходить,
All
the
lodges
I
had
to
play,
Всем
этим
ложам,
где
мне
приходилось
играть,
All
the
shriners
I
said
hello
to.
Всем
этим
шрайнерам,
с
которыми
мне
приходилось
здороваться.
Hey,
L.
A.,
I'm
comin'
your
way!
Эй,
Лос-Анджелес,
я
иду
к
тебе!
Some
people
sit
on
their
butts--
Кто-то
сидит
сложа
руки,
Got
the
dream,
yeah,
but
not
the
guts.
Есть
мечта,
да,
но
нет
смелости.
That's
living
for
some
people,
Это
жизнь
для
некоторых,
For
some
hum-drum
people,
I
suppose.
Для
каких-то
скучных
людей,
я
полагаю.
Well,
they
can
stay
and
rot,
Что
ж,
они
могут
остаться
и
сгнить,
But
not
Rose!
Но
не
Роуз!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.