Patti LuPone - Trouble (Live) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Patti LuPone - Trouble (Live)




Trouble (Live)
Беда (Live)
Friend, either you're closing your eyes
Друг мой, либо ты закрываешь глаза
To a situation you do not wish to acknowledge
На ситуацию, которую ты не хочешь признавать,
Or you are not aware of the caliber of disaster indicated
Или ты не осознаёшь масштаб катастрофы,
By the presence of a pool table in your
Которую предвещает появление бильярдного стола в вашем
Community . Well, ya got trouble, my friend, right here,
Городке. У вас проблемы, мой друг, прямо здесь,
I say, trouble right here in River City.
Говорю я, проблемы прямо здесь, в Ривер-Сити.
Why sure I'm a billiard player,
Конечно, я бильярдистка,
Certainly mighty proud I say
И могу с гордостью сказать,
I'm always mighty proud to say it.
Я всегда с гордостью это говорю.
I consider that the hours I spend
Я считаю, что часы, проведённые мной
With a cue in my hand are golden.
С кием в руке, бесценны.
Help you cultivate horse sense
Они помогают развить здравый смысл,
And a cool head and a keen eye.
Хладнокровие и зоркий глаз.
J'ever take and try to give
Ты когда-нибудь пытался
An iron-clad leave to yourself
Абсолютно хладнокровно выполнить
From a three-reail billiard shot?
Трёхбортовый удар?
But just as I say,
Как я уже сказала,
It takes judgement, brains, and maturity to score
Нужны выдержка, ум и зрелость, чтобы выиграть
In any balkline game,
В любой игре,
I say that any boob kin take
Я считаю, что любой дурак может взять
And shove a ball in a pocket.
И загнать шар в лузу.
And they call that sloth.
И это называют ленью.
The first big step on the road
Первый шаг на пути
To the depths of deg-ra-Day--
К моральному падению --
I say, first, medicinal wine from a teaspoon,
Говорю же, сначала лекарственное вино из чайной ложки,
Then beer from a bottle.
Потом пиво из бутылки.
An' the next thing ya know,
А потом, не успеешь и глазом моргнуть,
Your son is playin' for money
Твой сын играет на деньги
In a pinch-back suit.
В дешёвом костюме.
And list'nin to some big out-a-town Jasper
И слушает какого-то приезжего хлыща,
Hearin' him tell about horse-race gamblin'.
Который рассказывает ему о скачках.
Not a wholesome trottin' race, no!
И не о каких-то там безобидных рысистых бегах, нет!
But a race where they set down right on the horse!
А о тех, где наездники сидят прямо на лошади!
Like to see some stuck-up jockey'boy
Хотели бы вы увидеть, как какой-нибудь зазнавшийся жокей
Sittin' on Dan Patch? Make your blood boil?
Восседает на Дэне Пэтче? Кровь бы закипела?
Well, I should say.
Ну, я бы так и думала.
Now, friends, lemme tell you what I mean.
Ладно, друзья, позвольте мне объяснить, что я имею в виду.
Ya got one, two, three, four, five, six pockets in a table.
У вас есть один, два, три, четыре, пять, шесть луз на столе.
Pockets that mark the diff'rence
Лузы, которые обозначают разницу
Between a gentlemen and a bum,
Между джентльменом и бродягой,
With a capital "B,"
С большой буквы "Б",
And that rhymes with "P" and that stands for pool!
Которая рифмуется с "П", и это означает "Пул"!
And all week long your River City
И всю неделю ваша молодежь из Ривер-Сити
Youth'll be frittern away,
Будет проматывать время,
I say your young men'll be frittern!
Я говорю, ваши юноши будут проматывать!
Frittern away their noontime, suppertime, choretime too!
Проматывать время после обеда, после ужина, да и в рабочее время тоже!
Get the ball in the pocket,
Загонять шары в лузы,
Never mind gittin' Dandelions pulled
Забывая про прополку одуванчиков,
Or the screen door patched or the beefsteak pounded.
Починку москитной сетки или отбивание бифштекса.
Never mind pumpin' any water
Забывая про качку воды,
'Til your parents are caught with the Cistern empty
Пока их родители не обнаружат пустой бак
On a Saturday night and that's trouble,
В субботу вечером, и это проблема,
Oh, yes we got lots and lots a' trouble.
О да, у нас много, много проблем.
I'm thinkin' of the kids in the knickerbockers,
Я думаю о детях в коротких штанишках,
Shirt-tail young ones, peekin' in the pool
О малышах, которые после школы
Hall window after school.
Заглядывают в окна бильярдного зала.
Ya got trouble, folks, right here in River City.
У вас проблемы, ребята, прямо здесь, в Ривер-Сити.
Trouble with a capital "T"
Проблемы с большой буквы "П",
And that rhymes with "P" and that stands for pool!
Которая рифмуется с "Б", что означает "Бильярд"!
Now, I know all you folks are the right kinda parents.
Я знаю, что все вы - правильные родители.
I'm gonna be perfectly frank.
Я буду предельно откровенна.
Would ya like to know what kinda conversation goes
Хотите знать, о чём они болтают,
On while they're loafin' around that Hall?
Пока слоняются без дела по этому залу?
They're tryin' out Bevo, tryin' out cubebs,
Они пробуют пиво, пробуют сигареты,
Tryin' out Tailor Mades like Cigarette Feends!
Пробуют "Тейлор Мэйдс", как заправские курильщики!
And braggin' all about
И хвастаются,
How they're gonna cover up a tell-tale breath with Sen-Sen.
Как собираются маскировать перегар мятными леденцами.
One fine night, they leave the pool hall,
В один прекрасный вечер они покидают бильярдную,
Headin' for the dance at the Arm'ry!
Направляясь на танцы!
Libertine men and Scarlet women!
Распутники и распутницы!
And Rag-time, shameless music
И этот развратный рэгтайм,
That'll grab your son and your daughter
Который захватит ваших сыновей и дочерей
With the arms of a jungle animal instinct!
С животной силой!
Mass-staria!
Вот так вот!
Friends, the idle brain is the devil's playground!
Друзья, праздный ум - это игровая площадка дьявола!
Trouble, oh we got trouble,
Беда, о, у нас проблемы,
Right here in River City!
Прямо здесь, в Ривер-Сити!
With a capital "T"
С большой буквы "П",
That rhymes with "P"
Которая рифмуется с "Б",
And that stands for Pool,
Что означает "Бильярд",
That stands for pool.
Означает "Бильярд".
We've surely got trouble!
У нас точно проблемы!
Right here in River City,
Прямо здесь, в Ривер-Сити,
Right here!
Прямо здесь!
Gotta figger out a way
Надо придумать, как сохранить
To keep the young ones moral after school!
Нравственность молодёжи после школы!
Trouble, trouble, trouble, trouble, trouble...
Беда, беда, беда, беда, беда...
Mothers of River City!
Матери Ривер-Сити!
Heed the warning before it's too late!
Внемлите предупреждению, пока не стало слишком поздно!
Watch for the tell-tale sign of corruption!
Следите за тревожными признаками разложения!
The moment your son leaves the house,
Как только ваш сын выходит из дома,
Does he rebuckle his knickerbockers below the knee?
Не расстёгивает ли он пряжку на штанах ниже колена?
Is there a nicotine stain on his index finger?
Нет ли на его указательном пальце следов никотина?
A dime novel hidden in the corn crib?
Не прячет ли он бульварный роман?
Is he starting to memorize jokes from Capt.
Не начал ли он запоминать шутки из "Капитан
Billy's Whiz Bang?
Билли"?
Are certain words creeping into his conversation?
Не появляются ли в его речи странные словечки?
Words like 'swell?"
Вроде "шикарно"?
And 'so's your old man?"
И "твой старик тоже"?
Well, if so my friends,
Что ж, если так, друзья мои,
Ya got trouble,
У вас проблемы,
Right here in River city!
Прямо здесь, в Ривер-Сити!
With a capital "T"
С большой буквы "П",
And that rhymes with "P"
Которая рифмуется с "Б",
And that stands for Pool.
И это означает "Бильярд".
We've surely got trouble!
У нас точно проблемы!
Right here in River City!
Прямо здесь, в Ривер-Сити!
Remember the Maine, Plymouth Rock and the Golden Rule!
Помните о главном: о Плимутском камне и о Золотом правиле!
Oh, we've got trouble.
О, у нас проблемы.
We're in terrible, terrible trouble.
У нас ужасные, ужасные проблемы.
That game with the fifteen numbered balls is a devil's tool!
Эта игра с пятнадцатью пронумерованными шарами - орудие дьявола!
Oh yes we got trouble, trouble, trouble!
О да, у нас проблемы, проблемы, проблемы!
With a "T"! Gotta rhyme it with "P"!
С "П"! Надо, чтобы рифмовалось с "Б"!
And that stands for Pool!!!
Что означает "Бильярд"!!!





Patti LuPone - Don't Monkey With Broadway
Album
Don't Monkey With Broadway
date de sortie
29-09-2017


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.