Patti Page - Mockingbird Hill (Rerecorded) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Patti Page - Mockingbird Hill (Rerecorded)




When the sun in the mornin' peeps over the hill
Когда солнце утром выглядывает из-за холма ...
And kisses the roses 'round my window sill
И целует розы вокруг моего подоконника.
Then my heart fills with gladness when I hear the trill
Тогда мое сердце наполняется радостью, когда я слышу трель.
Of those birds in the tree tops on mockin' bird hill
О тех птицах на верхушках деревьев на пересмешливом птичьем холме
Tra-la-la, tweedlee dee dee it gives me a thrill
Тра-ля-ля, твидли-Ди-Ди, это приводит меня в трепет.
To wake up in the morning to the mockin' bird's trill
Просыпаться утром под трель пересмешливой птицы.
Tra-la-la, tweedlee dee dee
Тра-ля-ля, твидли-Ди-Ди
There's peace and goodwill
Здесь царят мир и доброжелательность.
You're welcome as the flowers on the mockin' bird hill
Тебе рады, как цветам на пересмешливом птичьем холме.
When it's late in the evenin' I climb up the hill
Поздним вечером я взбираюсь на холм.
And survey all my kingdom while everything's still
И осмотри все мое королевство, пока все спокойно.
Only me and the sky and an old whippoorwill
Только я, небо и старый Козодой.
Singing songs in the twilight on mockin'bird hill
Пение песен в сумерках на пересмешливом холме.
Tra-la-la, tweedlee dee dee it gives me a thrill
Тра-ля-ля, твидли-Ди-Ди, это приводит меня в трепет.
To wake up in the morning to the mockin' bird's trill
Просыпаться утром под трель пересмешливой птицы.
Tra-la-la, tweedlee dee dee
Тра-ля-ля, твидли-Ди-Ди
There's peace and goodwill
Здесь царят мир и доброжелательность.
You're welcome as the flowers on the mockin' bird hill
Тебе рады, как цветам на пересмешливом птичьем холме.





Writer(s): Vaughn Horton


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.