Patti Scialfa - City Boys - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Patti Scialfa - City Boys




City Boys
Городские парни
My Auntie Mabel
Моя тетушка Мэйбл
1953
1953
Left her Minnesota dirt farm
Покинула свою ферму в Миннесоте
To see what she could see
Чтобы посмотреть, что к чему
In a letter to her mother
В письме к матери
Telling her what she enjoyed
Рассказывая о том, что ей понравилось
Said there's nothing
Сказала, что нет ничего
In the whole wide world
На всем белом свете
Like a city boy
Как городской парень
1987
1987
Took Daddy's Cadillac
Взяла папин Кадиллак
I drove it to Chicago
Я поехала на нем в Чикаго
Never brought it back
Обратно так и не вернулась
Well all these years later
Ну, все эти годы спустя
I'm still unemployed
Я все еще безработная
Oh well there's nothing
О, да, нет ничего
In the whole wide world
На всем белом свете
Like a city boy
Как городской парень
My granddaddy
Мой дедушка
Had long grey hair
Был с длинными седыми волосами
Silver cane
Серебряной тростью
And a rocking chair
И креслом-качалкой
Tapped that cane
Он стучал этой тростью
On a wooden floor
По деревянному полу
Saying
Говоря
"Take what you're given
"Бери то, что дают
And then ask for more"
А потом проси еще"
Well now, baby
Ну что, милый
What do you think of that
Что ты об этом думаешь
Can you make a woman
Ты можешь сделать женщину
Out of an alley cat
Из дворовой кошки
Can you take the agitation
Ты можешь выдержать волнение
And not get annoyed
И не раздражаться
Oh well there's nothing
О, да, нет ничего
In the whole wide world
На всем белом свете
Like a city boy
Как городской парень
Now my Auntie Mabel
Моя тетушка Мэйбл
She plays the dominoes
Она играет в домино
Way down South
Далеко на юге
Where the yucca plant grows
Где растет юкка
Drinking whiskey
Пьет виски
Out of Coca-Cola bottles
Из бутылок из-под кока-колы
Smoking Viceroys
Курит Вицерой
Still swears there's nothing
До сих пор клянется, что нет ничего
In the whole wide world
На всем белом свете
Like a city boy
Как городской парень
Those city boys
Эти городские парни





Writer(s): Patti Scialfa


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.