Paroles et traduction Patti Scialfa - You Can't Go Back
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You Can't Go Back
Ты не можешь вернуться назад
New
York
City,
1988
Нью-Йорк,
1988
Standing
in
the
Chelsea
rain
Стою
под
дождем
в
Челси
With
a
small
suitcase
С
маленьким
чемоданом
I
used
to
walk
invisible
Раньше
я
была
здесь
незаметной
And
the
only
time
I
felt
recognized
И
только
когда
видела
свое
отражение
Was
when
I
saw
myself
reflected
В
твоих
любящих
глазах,
In
your
loving
eyes
Чувствовала,
что
меня
узнают.
Now
I'm
looking
for
a
piece
of
my
past
Сейчас
я
ищу
частичку
прошлого
On
these
streets
that
I
once
knew
but'
На
этих
улицах,
которые
когда-то
знала,
но...
Hey
hey,
you
can't
go
back
Эй,
эй,
ты
не
можешь
вернуться
назад,
Hey
hey,
you
can't
go
back
Эй,
эй,
ты
не
можешь
вернуться
назад.
Now
I
used
to
have
the
kind
of
luck
Раньше
мне
везло,
That
went
from
bad
to
worse
Только
от
плохого
к
худшему,
A
gypsy
on
the
waterfront
Цыганка
на
набережной
She
told
me
I
was
cursed
Сказала,
что
я
проклята.
She
said
no
one's
young
forever
Она
сказала,
что
молодость
не
вечна,
Well
I
just
laughed
Ну,
я
просто
рассмеялась.
I
turned
to
leave
around
the
corner
Я
повернула
за
угол,
And
the
years
went
past
И
годы
пролетели
мимо.
Now
I'm
looking
for
a
piece
of
myself
Сейчас
я
ищу
частичку
себя
On
the
same
streets
that
I
once
knew
but'
На
тех
же
улицах,
которые
когда-то
знала,
но...
Hey
hey,
you
can't
go
back
Эй,
эй,
ты
не
можешь
вернуться
назад,
Hey
hey,
you
can't
go
back
Эй,
эй,
ты
не
можешь
вернуться
назад.
How
can
everything
look
so
different
Как
все
может
выглядеть
так
иначе?
How
can
everything
look
so
the
same
Как
все
может
выглядеть
так
же?
Thru
an
open
window
I
hear
a
record
playing
В
открытое
окно
слышу,
как
играет
пластинка,
'Who
will
stop
the
rain'
"Кто
остановит
дождь".
Now
there's
a
river
Сейчас
здесь
река
Of
faces
in
the
tide
of
rise
and
fall
Лиц
в
приливе
взлетов
и
падений,
Do
they
wonder
where
we
have
gone
Интересно,
куда
мы
пропали?
Do
they
think
of
us
at
all
Думают
ли
они
о
нас
вообще?
Will
they
recognize
us
now
Узнают
ли
они
нас
сейчас
In
those
perfect
clothes
and
gowns
В
этих
идеальных
нарядах?
Do
they
wonder
what
we're
doing
here
Интересно,
что
мы
здесь
делаем,
On
this
side
of
town
В
этой
части
города?
Hey
hey,
you
can't
go
back
Эй,
эй,
ты
не
можешь
вернуться
назад,
Hey
hey,
you
can't
go
back
Эй,
эй,
ты
не
можешь
вернуться
назад.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Patti Scialfa
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.