Patty Griffin - Chief - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Patty Griffin - Chief




Chief had been out of the army
Шеф ушел из армии.
For fifteen years or more
Пятнадцать лет или больше.
He was still marching up and down that street
Он все еще шагал взад и вперед по улице.
Just like he was a-walking a war
Точно так же, как он шел на войну.
They called him the chief because he was Indian
Они называли его вождем, потому что он был индейцем.
It was a name they said behind his back
Это имя произносили за его спиной.
In the summer he'd march without any shoes
Летом он маршировал без обуви.
Until the soles of his feet turned black
Пока подошвы его ног не почернели.
Till the soles of his feet turned black
Пока подошвы его ног не почернели.
His hands wouldn't work the machinery
Его руки не работали с механизмами.
'Cause his brain told him what to say
Потому что его мозг подсказал ему, что сказать.
It's a hell of a life but it's somebody's life
Это адская жизнь, но это чья-то жизнь.
Up and down the street all day
Вверх и вниз по улице весь день.
Honey have a look at the places
Милая посмотри на эти места
Like a dog running on a track
Как собака, бегущая по следу.
The wheels keep on going as fast as you get there
Колеса продолжают крутиться так же быстро, как ты туда добираешься.
You don't ever get to go back
Ты никогда не вернешься назад.
I don't really know what I'm doing
Я действительно не знаю, что я делаю.
Just watching myself in some play
Просто смотрю на себя в какой-то игре.
And the actress looks like she wants to go home
И у актрисы такой вид, будто она хочет домой.
And lie in bed all day
И валяться в постели весь день.
Yeah lie in a big bed all day
Да, лежать в большой кровати весь день.
Her hands wouldn't work the machinery
Ее руки не работали с механизмами.
'Cause his brain tells him what to say
Потому что его мозг подсказывает ему, что сказать.
It's a hell of a life but it's somebody's life
Это адская жизнь, но это чья-то жизнь.
Up and down the street all day
Вверх и вниз по улице весь день.
Well I wish that you could see me
Что ж, я хочу, чтобы вы могли видеть меня.
When I'm flying in my dreams
Когда я лечу в своих снах
The way I laugh there way up high
То, как я смеюсь там, высоко-высоко ...
The way I look when I fly
То, как я выгляжу, когда
The way I live, the way I fly
Лечу, то, как я живу, то, как я лечу.
Chief got out of the army
Шеф ушел из армии.
Jesus went to live with the poor
Иисус пошел жить с бедными.
I'm still marching up and down that street
Я все еще марширую по этой улице.
I don't know what I'm doing that for
Я не знаю, зачем я это делаю.
I don't know what I'm doing that for
Я не знаю, зачем я это делаю.
I don't know what I'm doing that for
Я не знаю, зачем я это делаю.





Writer(s): Patty Griffin


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.