Paroles et traduction Patty Griffin - Cold As It Gets (Album Version)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cold As It Gets (Album Version)
Холодно, как только может быть (Альбомная версия)
To
the
end
of
the
earth
I
search
for
your
face
До
края
земли
я
ищу
твое
лицо,
For
the
one
who
laid
all
of
our
beauty
to
waste
Лицо
того,
кто
всю
нашу
красоту
превратил
в
прах.
Threw
our
hope
into
hell
and
our
children
to
the
fire
Зашвырнул
нашу
надежду
в
ад,
а
наших
детей
в
огонь.
I
am
the
one
who
crawled
through
the
wire
Я
та,
кто
проползла
сквозь
колючую
проволоку,
I
am
the
one
who
crawled
through
the
wire
Я
та,
кто
проползла
сквозь
колючую
проволоку.
There's
a
million
sad
stories
on
the
side
of
the
road
Миллион
грустных
историй
на
обочине
дороги,
Strange
how
we
all
just
got
used
to
the
blood
Странно,
как
мы
все
привыкли
к
крови.
Millions
of
stories
that'll
never
be
told
Миллионы
историй,
которые
никогда
не
будут
рассказаны,
Silent
and
froze
in
the
mud
Безмолвные
и
застывшие
в
грязи,
Silent
and
froze
in
the
mud
Безмолвные
и
застывшие
в
грязи.
I
know
a
cold
as
cold
as
it
gets
Я
знаю
холод,
такой
холодный,
как
только
может
быть,
I
know
a
darkness
that's
darker
than
coal
Я
знаю
тьму,
темнее
угля,
A
wind
that
blows
as
cold
as
it
gets
Ветер,
который
дует
так
холодно,
как
только
может
быть,
Blew
out
the
light
of
my
soul
Задул
свет
моей
души,
Blew
out
the
light
of
my
soul
Задул
свет
моей
души.
I
dream
in
my
sleep,
I
dream
in
my
days
Я
вижу
сны
во
сне,
я
вижу
сны
наяву
Of
some
sunny
street
not
so
far
away
О
какой-то
солнечной
улице
неподалеку,
Where
up
in
a
window
a
curtain
will
sway
Где
в
окне
колышется
занавеска,
And
you
and
I'll
meet
down
below
И
мы
с
тобой
встретимся
внизу,
And
you
and
I'll
meet
down
below
И
мы
с
тобой
встретимся
внизу.
I
know
a
cold
as
cold
as
it
gets
Я
знаю
холод,
такой
холодный,
как
только
может
быть,
I
fight
a
war
I
may
never
see
won
Я
веду
войну,
которую,
возможно,
никогда
не
выиграю.
I
live
only
to
see
you
live
to
regret
Я
живу
только
для
того,
чтобы
увидеть,
как
ты
пожалеешь
Everything
that
you've
done
Обо
всем,
что
ты
сделал,
Everything
that
you've
done
Обо
всем,
что
ты
сделал,
Everything
that
you've
done
Обо
всем,
что
ты
сделал.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Patty Griffin
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.