Patty Griffin - Long Ride Home - traduction des paroles en allemand

Long Ride Home - Patty Griffintraduction en allemand




Long Ride Home
Lange Heimfahrt
Long black Limousine
Langschwarze Limousine
Shiniest car I've ever seen
Das blankste Auto, das ich je sah
The back seat is nice and clean
Rücksitz fein und rein
She rides as quiet as a dream
Sie gleitet still wie ein Traum dahin
Someone dug a hole six long feet in the ground
Jemand grub ein Loch, zwei Meter tief ins Land
I said goodbye to you and I threw my roses down
Sagte Lebewohl, warf meine Rosen in den Sand
Ain't nothing left at all in the end of being proud
Am Ende bleibt vom ganzen Stolz kein Pfand
With me riding in this car, and you flying through them clouds
Ich fahr im Wagen, du fliegst durch Wolkenband
I've had some time to think about you
Ich hatte Zeit, an dich zu denken
And watch the sun set like a stone
Sah die Sonne fallen wie ein Stein
I've had some time to think about you
Ich hatte Zeit, an dich zu denken
On the long ride home
Auf der langen Heimfahrt allein
One day I took your tiny hand
Einst nahm ich deine schmale Hand
Put your finger in the wedding band
Schob den Trauring auf dein Fingerband
Your daddy gave a piece of land
Dein Vater gab ein Stückchen Land
We laid ourselves the best of plans
Wir woben uns der Zukunft Pfand
Forty years go by with someone laying in your bed
Vierzig Jahre mit deinem Leib im Bett
Forty years of things you say you wish you'd never said
Vierzig Jahre voll Bereun, was gesagt
How hard would it have been to say some kinder words instead
Wie schwierig wär's, sanft Wort stat Häßlichket
I wonder as I stare up at the sky turning red
Denk ich, wie ich in das Rot der Wolken seh'
I've had some time to think about you
Ich hatte Zeit, an dich zu denken
And watch the sun set like a stone
Sah die Sonne fallen wie ein Stein
I've had some time to think about you
Ich hatte Zeit, an dich zu denken
On the long ride home
Auf der langen Heimfahrt allein
Headlights staring at the driveway
Scheinwerfer starren auf die Auffahrt
The house is dark as it can be
Dunkel das Haus, kein einz'ger Schein
I go inside and all is silent
Ich trete ein, alles schweigt stumm
And it seems as empty as the inside of me
Leer wie in mir das Herz wird drin
I've had some time to think about you
Ich hatte Zeit, an dich zu denken
And watch the sun set like a stone
Sah die Sonne fallen wie ein Stein
I've had some time to think about you
Ich hatte Zeit, an dich zu denken
On the long, oh the long
Auf der langen, ach der langen
On the long
Auf der langen
Oh the long ride home
Ach der langen Heimfahrt





Writer(s): Griffin Patricia J


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.