Patty Griffin - No Bad News - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Patty Griffin - No Bad News




Don't bring me bad news, no bad news
Не приноси мне плохих новостей, никаких плохих новостей.
I don't need none of your bad news today
Сегодня мне не нужны твои плохие новости.
You're a sad little boy, anyone can see you're just a sad little boy
Ты грустный маленький мальчик, все видят, что ты просто грустный маленький мальчик.
That's why you're carrying on that way
Вот почему ты продолжаешь в том же духе.
Why don't you burn it all down, burn your own house down, burn your own house down
Почему бы тебе не сжечь все это дотла, сжечь свой собственный дом дотла, сжечь свой собственный дом дотла?
Try to kill your own disease
Попробуй убить свою болезнь.
And leave the rest of us, there's a lot of us, leave the rest of us
И оставь остальных из нас, нас много, оставь остальных из нас.
Who wanna live in peace to live in peace
Кто хочет жить в мире, чтобы жить в мире?
I'm gonna find me a man, love him so well, love him so strong, love him so slow
Я найду себе мужчину, буду любить его так хорошо, любить его так сильно, любить его так медленно.
We're gonna go way beyond the walls of this fortress
Мы выйдем далеко за стены этой крепости.
And we won't be afraid, we won't be afraid, and though the darkness may come our way
И мы не будем бояться, мы не будем бояться, и хотя тьма может настигнуть нас.
We won't be afraid to be alive anymore
Мы больше не будем бояться быть живыми.
And we'll grow kindness in our hearts for all the strangers among us
И мы будем взращивать доброту в наших сердцах ко всем незнакомцам среди нас,
Till there are no strangers anymore
пока не останется больше никаких незнакомцев.
Don't bring me bad news, no bad news
Не приноси мне плохих новостей, никаких плохих новостей.
I don't need none of your bad news today
Сегодня мне не нужны твои плохие новости.
You can't have my fear, I've got nothing to lose, can't have my fear
Тебе нечего бояться, мне нечего терять, тебе нечего бояться.
I'm not getting out of here alive anyway
Я все равно не выберусь отсюда живым.
And I don't need none of these things, I don't need none of these things
И мне не нужно ничего из этого, мне не нужно ничего из этого.
I've been handed
Мне вручили ...
And the bird of peace is flying over, she's flying over and
И птица мира летит над нами, она летит над нами и
Coming in for a landing
Идет на посадку.





Writer(s): Patricia J. Griffin


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.