Paroles et traduction Patty Griffin - Nobody's Crying
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nobody's Crying
Никто не плачет
He
jumps
in
the
taxi,
for
the
sky
Он
садится
в
такси,
в
небо
улетает,
He's
off
to
slay
some
demon
dragonfly
Стрекозу-демона
убить
он
отправляется,
And
he
looked
at
me,
that
long
last
time
И
посмотрел
на
меня
в
последний
раз,
Turns
away
again
and
I
waved
goodbye
Отвернулся,
а
я
помахала
ему
вслед.
In
an
envelope,
inside
his
coat
В
конверте,
внутри
его
пальто,
Is
a
chain
I
wore,
around
my
throat
Лежит
цепочка,
что
носила
я
на
шее,
Along
with,
a
note
I
wrote
И
записка,
что
я
написала,
Said,
"I
love
you
but
I
don't
even
know
why"
«Люблю
тебя,
но
сама
не
знаю
почему».
Darling,
I
wish
you
well
Любимый,
желаю
тебе
удачи,
On
your
way
to
the
wishing
well
На
пути
к
колодцу
желаний,
Swinging
off
of
those
gates
of
hell
Покачаться
на
вратах
ада,
But
I
can
tell
how
hard
you're
trying
Но
я
вижу,
как
ты
стараешься.
Just
have
this
secret
hope
Храню
эту
тайную
надежду,
Sometimes
all
we
do
is
cope
Иногда
всё,
что
мы
делаем
— это
справляемся,
Somewhere
on
the
steepest
slope
Где-то
на
самом
крутом
склоне,
There's
an
endless
rope
and
nobody's
crying
Есть
бесконечная
веревка,
и
никто
не
плачет.
Well
a
long
night
turns
into
a
couple
long
years
Долгая
ночь
превращается
в
пару
долгих
лет,
And
me
walkin'
around,
around
this
trail
of
tears
И
я
брожу
по
этой
тропе
слез,
Where
the
very
loud
voices
of
my
own
fears
Где
очень
громкие
голоса
моих
собственных
страхов
Is
ringin'
and
ringin'
in
my
ears
Звенят
и
звенят
у
меня
в
ушах.
It
says
that
love
is
long
gone
Они
говорят,
что
любовь
давно
прошла,
Every
move
I
make
is
all
wrong
Каждый
мой
шаг
— ошибка,
Says
you
never
gave
a
damn
for
me
Что
тебе
никогда
не
было
дела
до
меня,
For
anything,
for
anyone
Ни
до
чего,
ни
до
кого.
But
darling,
I
wish
you
well
Но,
любимый,
я
желаю
тебе
удачи,
On
your
way
to
the
wishing
well
На
пути
к
колодцу
желаний,
Swinging
off
of
those
gates
of
hell
Покачаться
на
вратах
ада,
But
I
can
tell
how
hard
you're
trying
Но
я
вижу,
как
ты
стараешься.
Just
have
this
secret
hope
Храню
эту
тайную
надежду,
Sometimes
all
we
do
is
cope
Иногда
всё,
что
мы
делаем
— это
справляемся,
Somewhere
on
the
steepest
slope
Где-то
на
самом
крутом
склоне,
There'll
be
an
endless
rope
and
nobody's
crying
Будет
бесконечная
веревка,
и
никто
не
плачет.
May
you
dream
you
are
dreaming,
in
a
warm
soft
bed
Пусть
тебе
приснится,
что
ты
спишь
в
теплой
мягкой
постели,
And
may
the
voices
inside
you
that
fill
you
with
dread
И
пусть
голоса
внутри
тебя,
что
наполняют
тебя
ужасом,
Make
the
sounds
of
thousands
of
angels
instead
Превратятся
в
звуки
тысяч
ангелов,
Tonight
where
you
might
be
laying
your
head
Сегодня
ночью,
где
бы
ты
ни
приклонил
голову.
I
wish
you
well
Желаю
тебе
удачи,
On
your
way
to
the
wishing
well
На
пути
к
колодцу
желаний,
Swinging
off
of
those
gates
of
hell
Покачаться
на
вратах
ада,
But
I
can
tell
how
hard
you're
trying
Но
я
вижу,
как
ты
стараешься.
You
still
have
this
secret
hope
Ты
всё
ещё
хранишь
эту
тайную
надежду,
Sometimes
all
I
do
is
cope
Иногда
всё,
что
я
делаю
— это
справляюсь,
Somewhere
on
the
steepest
slope
Где-то
на
самом
крутом
склоне,
There'll
be
an
endless
rope
and
nobody's
crying
Будет
бесконечная
веревка,
и
никто
не
плачет.
Nobody's
crying,
nobody's
crying
Никто
не
плачет,
никто
не
плачет.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Patty Griffin
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.