Paroles et traduction Patty Griffin - Sweet Lorraine
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sweet Lorraine
Милая Лорейн
Sweet
Lorraine,
the
fiery-haired
and
brown-eyed
schemer
Милая
Лорейн,
рыжеволосая
и
кареглазая
интриганка,
Who
came
from
a
long
line
of
drinkers
and
dreamers
Что
родом
из
длинного
ряда
пьяниц
и
мечтателей,
Who
knew
that
sunshine
don't
hold
up
to
dark
Которая
знала,
что
солнечный
свет
не
выдерживает
сравнения
с
тьмой,
Whose
businesses
fail,
who
sleep
in
the
park
Чьи
предприятия
терпят
крах,
кто
спит
в
парке.
Lorraine
who
spoke
of
paintings
in
Paris
Лорейн,
что
говорила
о
картинах
в
Париже
And
outlandish
things
to
her
family
just
to
scare
us
И
о
диковинных
вещах
своей
семье,
только
чтобы
нас
напугать,
Whose
heart
went
pokin'
where
it
shouldn't
ought
to
Чье
сердце
стремилось
туда,
куда
не
следовало,
Whose
mother
could
only
spit
at
the
thought
of
Чья
мать
могла
только
плеваться
при
одной
мысли
о
Lorraine,
sweet
Lorraine
Лорейн,
милой
Лорейн.
Her
father
would
tear
out
like
a
page
of
the
bible
Ее
отец
вырывался,
словно
страница
из
Библии,
Then
he'd
burn
down
the
house
to
announce
his
arrival
Затем
сжигал
дом,
чтобы
объявить
о
своем
прибытии.
Her
mother
was
working
and
never
was
home
Ее
мать
работала
и
никогда
не
была
дома,
Lorraine
carved
out
a
little
life
of
her
own
Лорейн
выстроила
себе
свою
маленькую
жизнь.
Lorraine
started
working,
Lorraine
went
to
school
Лорейн
начала
работать,
Лорейн
пошла
в
школу,
Her
mother
threw
stones
at
her
on
the
day
that
she
moved
Ее
мать
бросала
в
нее
камни
в
день,
когда
она
переехала.
Now
isn't
that
a
very
strange
thing
to
do
Разве
это
не
странно,
For
someone
who
never
really
wanted
you
Для
той,
кто
никогда
тебя
по-настоящему
не
хотела?
Lorraine,
sweet
Lorraine
Лорейн,
милая
Лорейн.
Her
daddy
called
her
a
slut
and
a
hoar
Ее
отец
назвал
ее
шлюхой
и
потаскухой
On
the
night
before
her
wedding
day
В
ночь
перед
ее
свадьбой.
The
very
next
morning
at
the
church
На
следующее
утро
в
церкви
Her
daddy
gave
Lorraine
away
Ее
отец
отдал
Лорейн
замуж.
Lorraine,
sweet
Lorraine
Лорейн,
милая
Лорейн.
In
the
battle
of
time,
in
the
battle
of
will
В
битве
со
временем,
в
битве
воли
It's
only
your
hope
and
your
heart
that
gets
killed
Убивается
только
твоя
надежда
и
твое
сердце.
And
it
gets
harder
and
harder,
Lorraine,
to
believe
in
magic
И
становится
все
труднее
и
труднее,
Лорейн,
верить
в
волшебство,
When
what
came
before
you
is
so
very
tragic
Когда
то,
что
было
до
тебя,
так
трагично.
Lorraine,
sweet
Lorraine
Лорейн,
милая
Лорейн.
Lorraine,
sweet
Lorraine
Лорейн,
милая
Лорейн.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Patty Griffin
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.