Patty Griffin - Useless Desires - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Patty Griffin - Useless Desires




Say goodbye to the old street
Попрощайся со старой улицей.
That never cared much for you anyway
В любом случае, это никогда не волновало тебя.
The different colored doorways
Разноцветные дверные проемы
You thought would let you in one day
Ты думал, что однажды я впущу тебя.
Goodbye to the old bus stop
Прощай старая автобусная остановка
Frozen and waiting
Застыла и ждала.
Weekend edition has this town way overrated
Издание Weekend edition сильно переоценило этот город
Walk across the baseball green
Пройдитесь по бейсбольной лужайке
The grass has turned to straw
Трава превратилась в солому.
A flock of birds tries to fly away from where you are
Стая птиц пытается улететь от тебя.
Goodbye, goodbye, goodbye, old friend
Прощай, прощай, прощай, старый друг.
I can't make you stay
Я не могу заставить тебя остаться.
I can't spend another ten years
Я не могу прожить еще десять лет.
Wishing you would anyway
Во всяком случае, я бы этого хотел.
How the sky turns to fire
Как небо превращается в огонь
Against the telephone wire
Против телефонного провода
And even I'm getting tired
И даже я начинаю уставать.
Of useless desires
О бесполезных желаниях
Every day I take a bitter pill
Каждый день я принимаю горькую пилюлю.
It gets me on my way
Это помогает мне двигаться дальше.
For the little aches and pains
Для маленьких болей и болей
The ones I have from day to day
Те, что у меня есть изо дня в день.
To help me think a little less about the things I miss
Чтобы помочь мне меньше думать о том, чего мне не хватает.
To help me not to wonder how I ended up like this
Чтобы помочь мне не задаваться вопросом, как я оказался таким.
Walk down to the railroad track and ride a rusty train
Спуститесь к железнодорожному пути и прокатитесь на ржавом поезде.
With a million other faces, I shoot through the city veins
С миллионом других лиц я стреляю по городским венам.
Goodbye, goodbye, goodbye, old friend
Прощай, прощай, прощай, старый друг.
You wanted to be free
Ты хотел быть свободным.
Somewhere beyond the bitter end is where I wanna be
Где-то за пределами горького конца - вот где я хочу быть.
How the sky turns to fire
Как небо превращается в огонь
Against the telephone wire
Против телефонного провода
And even I'm getting tired
И даже я начинаю уставать.
Of useless desires
О бесполезных желаниях
Say goodbye to the old building
Попрощайся со старым зданием
That never tried to know your name
Который никогда не пытался узнать твое имя.
Goodbye, goodbye, goodbye, old friend
Прощай, прощай, прощай, старый друг.
You won't be seeing me again
Ты больше не увидишь меня.
Goodbye to all the window panes
Прощай все оконные стекла
Shining in the sun
Сияет на солнце.
Like diamonds on a winter day
Как бриллианты в зимний день.
Goodbye, goodbye to everyone
Прощай, прощай со всеми.
How the sky turns to fire
Как небо превращается в огонь
Against the telephone wire
Против телефонного провода
It burns the last of the day down
Он сжигает дотла последние дни.
And I'm the last one hanging around
И я последний, кто здесь ошивается.
Waiting on a train track
Ожидание на железнодорожных путях
And the train never comes back
И поезд никогда не возвращается.
And even I'm getting tired
И даже я начинаю уставать.
Of useless desires
О бесполезных желаниях





Writer(s): Patty Griffin


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.