Paroles et traduction Patty Griffin - Wayfaring Stranger - Live 1992
I'd
like
to
play
an
old
song
Я
бы
хотел
сыграть
старую
песню.
Nobody
knows
really
where
it
came
from
Никто
толком
не
знает,
откуда
он
взялся.
But
they
play
it
a
lot
in
America
Но
в
Америке
в
нее
часто
играют.
This
old
traditional
number
Это
старое
традиционное
число
I
am
a
poor
wayfaring
stranger
Я
бедный
странствующий
незнакомец.
Traveling
through
this
world
of
woe
Путешествуя
по
этому
миру
горя
There's
no
sickness,
toil,
or
danger
Здесь
нет
болезней,
тяжелого
труда
или
опасности.
In
that
bright
world
to
which
I
go
В
том
светлом
мире,
куда
я
иду.
Going
there
to
see
my
father
Я
еду
туда,
чтобы
повидаться
с
отцом.
Going
there
no
more
to
roam
Иду
туда,
чтобы
больше
не
бродить.
I'm
only
going
over
Jordan
Я
всего
лишь
иду
через
Иордан.
I'm
only
going
over
home
Я
всего
лишь
еду
домой.
I
know
dark
clouds
will
gather
'round
me
Я
знаю,
что
вокруг
меня
сгустятся
темные
тучи.
I
know
my
way
is
rough
and
steep
Я
знаю,
что
мой
путь
труден
и
крут.
Beauteous
fields
lie
just
before
me
Прекрасные
поля
лежат
прямо
передо
мной.
Where
God's
redeemed
his
vigil's
keep
Там,
где
Бог
искупил
свою
бдительность.
I'm
going
there
to
see
my
mother
Я
еду
туда,
чтобы
увидеть
свою
мать.
She
said
she'd
meet
me
when
I
come
Она
сказала,
что
встретит
меня,
когда
я
приду.
I'm
only
going
over
Jordan
Я
всего
лишь
иду
через
Иордан.
I'm
only
going
over
home
Я
всего
лишь
еду
домой.
Only
going
over
Только
перехожу
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.