Patty Loveless - Chains - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Patty Loveless - Chains




Chains
Цепи
Bought a ticket to Seattle but I can't get to the plane
Купила билет до Сиэтла, но не могу добраться до самолета
Every time I leave you I keep running out of chain
Каждый раз, когда я покидаю тебя, у меня заканчивается цепь
I hunger for your love it never gives me any slack
Я жажду твоей любви, она никогда не дает мне слабины
But if I ever break away, I'm never coming back to these
Но если я когда-нибудь вырвусь, я никогда не вернусь к этим
Chains, chains, shackles, and chains
Цепям, цепям, кандалам и цепям
No matter what it takes someday I'm gonna break these
Несмотря ни на что, когда-нибудь я разорву эти
Chains, chains, shackles, and chains
Цепи, цепи, кандалы и цепи
These love taking, heartbreaking
Эти отнимающие любовь, разбивающие сердце
Cold, hard, lonely making chains
Холодные, жесткие, одинокие цепи
You never try to hold me 'til you see me walking out
Ты никогда не пытаешься удержать меня, пока не увидишь, как я ухожу
I guess you'd rather be with me than ever be without
Думаю, ты предпочел бы быть со мной, чем без меня
You call me back and kiss me and my heart begins to sink
Ты зовешь меня обратно и целуешь, и мое сердце начинает тонуть
When I know that all you're doing's
Когда я знаю, что все, что ты делаешь,
Taking up another link in these
Это добавляешь еще одно звено в эти
Chains, chains, shackles, and chains
Цепи, цепи, кандалы и цепи
No matter what it takes someday I'm gonna break these
Несмотря ни на что, когда-нибудь я разорву эти
Chains, chains, shackles, and chains
Цепи, цепи, кандалы и цепи
These love taking, heartbreaking
Эти отнимающие любовь, разбивающие сердце
Cold, hard, lonely making chains
Холодные, жесткие, одинокие цепи
Love was never meant to be a one-way street
Любовь никогда не должна была быть улицей с односторонним движением
I was never meant to be falling at your feet
Я никогда не должна была падать к твоим ногам
You got me where you want me
Ты держишь меня там, где тебе нужно
And I don't know what to do
И я не знаю, что делать
You don't belong to me but I belong to you in these
Ты не принадлежишь мне, но я принадлежу тебе в этих
Chains, chains, shackles, and chains
Цепях, цепях, кандалах и цепях
No matter what it takes someday I'm gonna break these
Несмотря ни на что, когда-нибудь я разорву эти
Chains, chains, shackles, and chains
Цепи, цепи, кандалы и цепи
These love taking, heartbreaking
Эти отнимающие любовь, разбивающие сердце
Cold, hard, lonely making chains
Холодные, жесткие, одинокие цепи
Chains, chains, shackles, and chains
Цепях, цепях, кандалах и цепях
No matter what it takes someday I'm gonna break these
Несмотря ни на что, когда-нибудь я разорву эти
Chains, chains, shackles, and chains
Цепи, цепи, кандалы и цепи
These love taking, heartbreaking
Эти отнимающие любовь, разбивающие сердце
Cold, hard, lonely making chains
Холодные, жесткие, одинокие цепи





Writer(s): Hal Bynum, Bud Reneau


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.