Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
How Can I Help You Say Goodbye
Wie kann ich dir helfen, Lebewohl zu sagen
Through
the
back
window
of
our
'59
wagon
Durch
das
Heckfenster
unseres
'59er
Kombis
I
watched
my
best
friend
Jamie
slipping
further
away
Sah
ich
meine
beste
Freundin
Jamie
immer
weiter
entschwinden
I
kept
on
wavin'
till
I
couldn't
see
her
Ich
winkte
weiter,
bis
ich
sie
nicht
mehr
sehen
konnte
And
through
my
tears
I
asked
again,
"Why
we
couldn't
stay"
Und
unter
Tränen
fragte
ich
wieder:
"Warum
konnten
wir
nicht
bleiben?"
Mama
whispered
softly
Mama
flüsterte
leise
"Time
will
ease
your
pain
"Die
Zeit
wird
deinen
Schmerz
lindern
Life's
about
changin'
Das
Leben
bedeutet
Veränderung
Nothin'
ever
stays
the
same"
Nichts
bleibt
jemals
gleich"
And
she
said,
"How
can
I
help
you
Und
sie
sagte:
"Wie
kann
ich
dir
helfen
To
say
goodbye,
it's
okay
to
hurt
and
it's
okay
to
cry
Lebewohl
zu
sagen,
es
ist
okay,
Schmerz
zu
fühlen,
und
es
ist
okay,
zu
weinen
Come
let
me
hold
you
and
I
will
try
Komm,
lass
dich
von
mir
halten,
und
ich
werde
es
versuchen
How
can
I
help
you
to
say
goodbye"
Wie
kann
ich
dir
helfen,
Lebewohl
zu
sagen"
I
sat
on
our
bed
he
packed
his
suitcase
Ich
saß
auf
unserem
Bett,
er
packte
seinen
Koffer
I
held
a
picture
of
our
wedding
day
Ich
hielt
ein
Bild
von
unserem
Hochzeitstag
His
hands
were
trembling
we
both
were
cryin'
Seine
Hände
zitterten,
wir
weinten
beide
He
kissed
me
gently
and
then
he
quickly
walked
away
Er
küsste
mich
sanft
und
ging
dann
schnell
weg
I
called
up
mama
and
she
said
Ich
rief
Mama
an
und
sie
sagte
"Time
will
ease
your
pain
"Die
Zeit
wird
deinen
Schmerz
lindern
Life's
about
changin'
Das
Leben
bedeutet
Veränderung
Nothin'
ever
stays
the
same"
Nichts
bleibt
jemals
gleich"
And
she
said,
"How
can
I
help
you
Und
sie
sagte:
"Wie
kann
ich
dir
helfen
To
say
goodbye,
it's
okay
to
hurt
and
it's
okay
to
cry
Lebewohl
zu
sagen,
es
ist
okay,
Schmerz
zu
fühlen,
und
es
ist
okay,
zu
weinen
Come
let
me
hold
you
and
I
will
try
Komm,
lass
dich
von
mir
halten,
und
ich
werde
es
versuchen
How
can
I
help
you
to
say
goodbye"
Wie
kann
ich
dir
helfen,
Lebewohl
zu
sagen"
Sittin'
with
Mama
alone
in
her
bedroom
Ich
saß
bei
Mama
allein
in
ihrem
Schlafzimmer
She
opened
her
eyes
and
then
squeezed
my
hand
Sie
öffnete
ihre
Augen
und
drückte
dann
meine
Hand
She
said,
"I
have
to
go
now
my
time
here
is
over"
Sie
sagte:
"Ich
muss
jetzt
gehen,
meine
Zeit
hier
ist
vorbei"
And
with
her
final
words,
she
tried
to
help
me
understand
Und
mit
ihren
letzten
Worten
versuchte
sie,
mir
zu
helfen
zu
verstehen
Mama
whispered
softly
Mama
flüsterte
leise
"Time
will
ease
your
pain
"Die
Zeit
wird
deinen
Schmerz
lindern
Life's
about
changin'
Das
Leben
bedeutet
Veränderung
Nothin'
ever
stays
the
same"
Nichts
bleibt
jemals
gleich"
And
she
said,
"How
can
I
help
you
Und
sie
sagte:
"Wie
kann
ich
dir
helfen
To
say
goodbye,
it's
okay
to
hurt
and
it's
okay
to
cry
Lebewohl
zu
sagen,
es
ist
okay,
Schmerz
zu
fühlen,
und
es
ist
okay,
zu
weinen
Come
let
me
hold
you
and
I
will
try
Komm,
lass
dich
von
mir
halten,
und
ich
werde
es
versuchen
How
can
I
help
you
to
say
goodbye"
Wie
kann
ich
dir
helfen,
Lebewohl
zu
sagen"
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Karen Taylor Good, Burton Banks Collins
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.