Patty Loveless - Jealous Bone - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Patty Loveless - Jealous Bone




Jealous Bone
Ревнивая косточка
Somewhere deep down inside of my heart
Где-то глубоко в моем сердце
Makes me feel things that tear me apart
Живут чувства, разрывающие меня на части
Got a jealous bone
У меня ревнивая косточка
Got a jealous bone
У меня ревнивая косточка
Ever since you walked into my life
С тех пор, как ты вошел в мою жизнь,
Can't bear to see you out of my sight
Я не могу выносить, когда ты вне поля моего зрения
Got a jealous bone
У меня ревнивая косточка
Got a jealous bone
У меня ревнивая косточка
And I know I'm gonna run you off
И я знаю, что я оттолкну тебя,
If I don't learn to let you go
Если не научусь отпускать тебя
But, oh, you make me lose control
Но, о, ты заставляешь меня терять контроль
I was born with a jealous bone
Я родилась с ревнивой косточкой
See heads turn when you walk in the room
Вижу, как все оборачиваются, когда ты входишь в комнату
I know what they're thinking, 'cause I'm thinking it too
Я знаю, о чем они думают, потому что я думаю о том же
Got a jealous bone
У меня ревнивая косточка
Got a jealous bone
У меня ревнивая косточка
I feel blood pound all through my veins
Я чувствую, как кровь стучит в моих венах
Every last part of me is calling your name
Каждая клеточка моего тела зовет тебя по имени
Got a jealous bone
У меня ревнивая косточка
Got a jealous bone (jealous bone)
У меня ревнивая косточка (ревнивая косточка)
And I know I'm gonna run you off
И я знаю, что я оттолкну тебя,
If I don't learn to let you go
Если не научусь отпускать тебя
But, oh, you make me lose control
Но, о, ты заставляешь меня терять контроль
I was born with a jealous bone
Я родилась с ревнивой косточкой
Jealous bone (jealous bone)
Ревнивая косточка (ревнивая косточка)
Jealous bone
Ревнивая косточка
Jealous bone, got a jealous bone
Ревнивая косточка, у меня ревнивая косточка
Got to have you, baby, all to myself
Ты должен быть моим, милый, только моим
Can't stand the thought of you with anyone else
Не могу вынести мысли о тебе с кем-то еще
Got a jealous bone
У меня ревнивая косточка
Jealous bone (jealous bone)
Ревнивая косточка (ревнивая косточка)
Jealous bone, got a jealous bone (jealous bone)
Ревнивая косточка, у меня ревнивая косточка (ревнивая косточка)
Jealous bone, got a jealous bone (jealous bone)
Ревнивая косточка, у меня ревнивая косточка (ревнивая косточка)
Jealous bone, got a jealous bone
Ревнивая косточка, у меня ревнивая косточка





Writer(s): Richard C Giles, Stephen Mark Bogard


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.