Patty Loveless - The Key of Love - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Patty Loveless - The Key of Love




The Key of Love
Ключ любви
This ain't up tempo, this ain't no positive
Это не быстрый темп, это не позитив,
This ain't no music meant for jumping up and down
Это не та музыка, под которую прыгают вверх-вниз.
This is a sad song, more than three minutes long
Это грустная песня, длиннее трёх минут,
It took a lifetime just to come this far
Потребовалась целая жизнь, чтобы зайти так далеко.
This thing is serious, we're in a big mess
Всё серьёзно, мы в большой беде,
We're at the junction of forever and goodbye
Мы на перепутье между "навсегда" и "прощай".
If this is where we're going
Если это то, куда мы идём,
Well, hello, honey, here we are
Что ж, привет, милый, вот мы и здесь.
Are you gonna leave or do I have to say?
Ты уйдёшь, или я должна сказать?
All wound up tight with this tension and anxiety
Вся на взводе от этого напряжения и беспокойства.
Can't take one minute more, what am I in this for
Не могу выдержать ни минуты больше, ради чего я во всём этом,
It's like I love you and hate you at the same time
Как будто я люблю тебя и ненавижу одновременно.
I think this jig is up, I think I've had enough
Думаю, этому конец, думаю, с меня хватит.
I think I'm running outta reasons not to let you go
Думаю, у меня заканчиваются причины не отпускать тебя.
I've faced the music
Я посмотрела правде в глаза,
It's over for the rhythm and the rhyme
Ритму и рифме пришёл конец.
Baby, this is a hook, last line and sinker
Детка, это крючок, последний шанс,
A moldy oldie on the radio you remember, but it's over and done
Старая песня на радио, которую ты помнишь, но всё кончено.
It's the end of the dance, let's take it out with a new song
Танец окончен, давай же попрощаемся с ним новой песней,
A little thing called the blues in the key of love
Маленькая вещица под названием блюз в ключе любви.
No place left to go when the good is gone
Некуда идти, когда всё хорошее ушло,
One line away from brand new song
В одной строчке от совершенно новой песни.
Baby this is a hook, last line and sinker
Детка, это крючок, последний шанс,
A moldy oldie on the radio you remember, but it's over and done
Старая песня на радио, которую ты помнишь, но всё кончено.
It's the end of the dance, let's take it out with a new song
Танец окончен, давай же попрощаемся с ним новой песней,
A little thing called the blues in the key of love
Маленькая вещица под названием блюз в ключе любви.
No place left to go when the good is gone
Некуда идти, когда всё хорошее ушло,
One line away from brand new song
В одной строчке от совершенно новой песни.
Baby this is a hook, last line and sinker
Детка, это крючок, последний шанс,
A moldy oldie on the radio you remember, but it's over and done
Старая песня на радио, которую ты помнишь, но всё кончено.
It's the end of the dance, let's take it out with a new song
Танец окончен, давай же попрощаемся с ним новой песней,
A little thing called the blues in the key of love
Маленькая вещица под названием блюз в ключе любви.





Writer(s): Emery Gordy Jr., Alan G. Anderson


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.