Patty Pravo feat. Morgan - Il vento e le rose - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Patty Pravo feat. Morgan - Il vento e le rose




Il vento e le rose
Ветер и розы
Senti chi bussa alla porta
Слышишь, кто-то стучит в дверь
Sarà il solito scocciatore della domenica
Наверняка, это тот самый надоедливый тип с воскресным визитом
Ma no, tu non ti muovere
Но нет, ты не двигайся
Che stai benissimo, su di me
Тебе так хорошо на мне
Venti, venti minuti d′amore
Двадцать, двадцать минут любви
E sentire alla televisione di questa economia
И слушать по телевизору про эту экономику
Mi vuoi, o vuoi un altro caffè?
Ты меня хочешь или еще чашечку кофе?
Dicevi: "non si può" e poi sei qui da me
Ты говорил: "нельзя", а теперь ты здесь со мной
E un giorno il cielo si aprirà
И однажды небо откроется
E mi racconterà che tu
И расскажет мне, что ты
Tu sei un'altra illusione
Ты всего лишь еще одна иллюзия
Ma fino ad allora fammi vivere così
Но до тех пор позволь мне жить так
Nell′incoscienza ormai di chi
В беспечности той, кто
Confonde il vento con le rose
Путает ветер с розами
Giura, o forse è meglio di no
поклянись, или, пожалуй, лучше не надо
Sarà l'ennesima voglia di nuovo di questa vita mia
Это будет очередное желание нового в моей жизни
Tra noi, un letto ed un caffè
Между нами, кровать и кофе
Chissà domani se sarà possibile
Кто знает, будет ли это возможно завтра
E un giorno il cielo si aprirà
И однажды небо откроется
E mi racconterà che tu
И расскажет мне, что ты
Tu sei la solita illusione
Ты всего лишь очередная иллюзия
Ma fino ad allora fammi vivere così
Но до тех пор позволь мне жить так
Nell'incoscienza ormai di chi
В беспечности той, кто
Confonde il sesso con l′amore
Путает секс с любовью
Ma fino ad allora fammi vivere così
Но до тех пор позволь мне жить так
Nell′incoscienza ormai di chi
В беспечности той, кто
Confonde il vento con le rose
Путает ветер с розами
Senti chi bussa alla porta
Слышишь, кто-то стучит в дверь





Writer(s): Calvetti Diego, Ciappelli Marco


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.