Paroles et traduction Patty Pravo - Cocci di chissà che cosa
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cocci di chissà che cosa
Осколки неведомо чего
Basso
indice
di
gioia,
pre-ansietà
Низкий
индекс
радости,
предчувствие
тревоги
Nel
delirio
pre-mattutino
per
qualcosa...
В
предрассветном
бреду
из-за
чего-то...
La
lettera
trasuda
rugiada
mentre
il
glicine
dorme!
Письмо
источает
росу,
пока
глициния
спит!
Cocci
di
un
impegno
un
po'
svogliato
in
"Platoon"
Осколки
немного
небрежного
участия
в
"Взводе"
Quel
film
dell'altra
sera!
Тот
фильм,
что
смотрели
на
днях!
Ancora
cocci
di
chissà
che
cosa
per
la
mia
inquietudine
Всё
ещё
осколки
неведомо
чего
для
моего
беспокойства
Aquile
eravamo,
volavamo
in
alta
poesia...
Орлами
мы
были,
парили
в
высокой
поэзии...
E
l'alba
di
un
giorno
qualunque
И
рассвет
обычного
дня
Sto
svegliandomi
adesso...
Я
просыпаюсь
сейчас...
Per
te,
fino
a
dire
te,
con
giubilo
Для
тебя,
до
самого
произнесения
"ты",
с
ликованием
Chiaramente
sto
raccogliendo
i
cocci
Явно
собираю
осколки
Cocci
di
chissà
che
cosa
Осколки
неведомо
чего
Dolce
vizio
dell'assoluto...
Сладкая
зависимость
от
абсолюта...
Ballerine
di
flamenco
i
miei
gran
rimpianti!
Балерины
фламенко
- мои
большие
сожаления!
La
folla
giura
che
l'uomo
sta
morendo
per
lei...
Толпа
клянётся,
что
мужчина
умирает
ради
неё...
Ma
nell'arena
impazzita
Но
на
обезумевшей
арене
Cattedrali
nel
deserto
Соборы
в
пустыне
Per
pudore
nascondono
Из
стыда
скрывают
I
suoi
gran
rimpianti...
Его
большие
сожаления...
...Chissà
quale
dio
pagano
potrà
ricomporli
...Кто
знает,
какой
языческий
бог
сможет
их
собрать
Vorrei
essere
al
posto
dell'aria
che
regge
un'ala!
Хочу
быть
на
месте
воздуха,
что
держит
крыло!
M'impegno
nelle
cose
più
strane
Занимаюсь
самыми
странными
вещами
Per
non
perdere
il
filo
Чтобы
не
потерять
нить
E
cito
libri
che
non
ho
mai
letto
И
цитирую
книги,
которых
никогда
не
читала
E
prendo
tutti
un
po'
di
petto
И
веду
себя
немного
дерзко
со
всеми
Ancora
cocci
di
chissà
che
cosa
per
la
mia
inquietudine...
Всё
ещё
осколки
неведомо
чего
для
моего
беспокойства...
Per
te,
fino
a
dire
te,
con
giubilo
Для
тебя,
до
самого
произнесения
"ты",
с
ликованием
Chiaramente
sto
raccogliendo
i
cocci
Явно
собираю
осколки
Cocci
di
chissà
che
cosa
Осколки
неведомо
чего
Dolce
vizio
dell'assoluto...
Сладкая
зависимость
от
абсолюта...
Ballerine
di
flamenco
i
miei
gran
rimpianti!
Балерины
фламенко
- мои
большие
сожаления!
La
folla
giura
che
l'uomo
sta
morendo
per
lei...
Толпа
клянётся,
что
мужчина
умирает
ради
неё...
Ma
nell'arena
impazzita
Но
на
обезумевшей
арене
Cattedrali
nel
deserto
Соборы
в
пустыне
Per
pudore
nascondono
Из
стыда
скрывают
I
suoi
gran
rimpianti...
Его
большие
сожаления...
...Chissà
quale
dio
pagano
potrà
ricomporli
...Кто
знает,
какой
языческий
бог
сможет
их
собрать
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.