Patty Pravo - Facciatosta - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Patty Pravo - Facciatosta




Facciatosta
Нахал
Hai una bella "facciatosta"
У тебя потрясающая наглость,
Dici che mi sei amico
Ты говоришь, что мой друг,
Quando io stavo male tu ridevi
А когда мне было плохо, ты смеялся.
Hai una bella "facciatosta"
У тебя потрясающая наглость,
Dici che vuoi darmi una mano
Ты говоришь, что хочешь помочь,
Mentre stai dalla parte di chi vince
А сам на стороне победителя.
Proprio tu
Именно ты.
E poi mi dici "Ho perduto la fede per te"
А потом говоришь: потерял веру в тебя".
Sempre tu
Опять ты.
"Ma non è vero, le cose non stanno così"
"Но это неправда, всё совсем не так".
Sempre tu
Снова ты.
Tu che di fede non ne hai mai avuta
Ты, у которого никогда не было веры.
Sempre tu
Всегда ты.
Che se mi vedi per strada ti volti di
Который, увидев меня на улице, отворачивается.
Proprio tu
Именно ты.
"Buona fortuna" mi dici
"Удачи", говоришь ты,
Sapendo però non lo pensi
Зная, что на самом деле не думаешь так.
Dici che ora sei contento
Ты говоришь, что теперь доволен
Della tua nuova posizione
Своим новым положением.
Bene, però a me non interessa
Ну что ж, а мне всё равно.
Dici "Ti vedo molto bene"
Ты говоришь: "Ты отлично выглядишь",
Mentre tu speri che io scompaia
А сам надеешься, что я исчезну.
Dimmi, perché una volta non sei vero?
Скажи, почему ты никогда не бываешь искренним?
Proprio tu
Именно ты.
E poi mi dici "Ho perduto la fede per te"
А потом говоришь: потерял веру в тебя".
Sempre tu
Опять ты.
"Ma non è vero, le cose non stanno così"
"Но это неправда, всё совсем не так".
Sempre tu
Снова ты.
Tu che di fede non ne hai mai avuta
Ты, у которого никогда не было веры.
Sempre tu
Всегда ты.
Se almeno una volta provassi a essere me
Если бы ты хоть раз попробовал побыть мной,
Proprio tu
Именно ты,
Finalmente capire e sapessi che in fondo
Ты бы наконец понял и узнал, что в глубине души
Tu sei... solo noia!
Ты... просто скука!






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.