Paroles et traduction Patty Pravo - Hey You
Sei
un
quadro
col
sfondo
un
po
astratto
Ты
- картина
с
немного
абстрактным
фоном
Ogni
tratto
un
colore
mai
esatto
Каждый
штрих
- цвет,
никогда
не
точный
Sei
un
momento
di
distrazione
Ты
- момент
отвлечения
Di
strada
percorsa
scaldata
dal
sole
Пройденный
путь,
согретый
солнцем
Sei
il
segreto
chiuso
mai
aperto
Ты
- секрет,
закрытый,
никогда
не
раскрытый
La
mia
anima
disfatta
nel
letto
Моя
разрушенная
душа
в
постели
Ma
vivi
solo
se
Но
ты
жива
только
тогда
Il
mio
corpo
si
offre
a
te
Когда
мое
тело
отдается
тебе
Ehy
tu
comprami,
Эй,
ты,
купи
меня,
Poi
consumami
ed
infine
gettami
Потом
потребляй
меня
и,
наконец,
брось
на
In
un
angolo
grande
come
il
mondo
В
угол,
большой,
как
мир
Dove
potrò
incontrarti
ancora
Где
я
смогу
встретить
тебя
снова
Ehy
tu
guardami,
Эй,
ты,
посмотри
на
меня,
E
con
gli
occhi
tuoi
poi
spogliami
И
своими
глазами
раздень
меня
Lasciandomi
nuda
senza
pietà
Оставляя
меня
голой
без
жалости
Regalami
ancora
una
tua
novità
Подари
мне
еще
одну
свою
новинку
Sei
il
deserto
in
cui
sono
persa
Ты
- пустыня,
в
которой
я
заблудилась
Ti
cerco
e
ti
trovo
e
perdo
la
testa
Ищу
тебя,
нахожу
и
теряю
голову
Sei
il
miraggio,
una
visione
Ты
- мираж,
видение
Un
lungo
istante
di
eccitazione
Длинный
миг
возбуждения
Sei
il
colore
della
mia
memoria
Ты
- цвет
моей
памяти
Il
rosso
più
acceso
della
nostra
storia
Самый
яркий
красный
в
нашей
истории
E
vivo
solo
se
И
я
живу
только
тогда
Il
tuo
corpo
è
qui,
qui
vicino
a
me
Когда
твое
тело
здесь,
рядом
со
мной
Ehy
tu
comprami,
Эй,
ты,
купи
меня,
Poi
consumami
ed
infine
gettami
Потом
потребляй
меня
и,
наконец,
брось
на
In
un
angolo
grande
come
il
mondo
В
угол,
большой,
как
мир
Dove
potrò
incontrarti
ancora
Где
я
смогу
встретить
тебя
снова
Ehy
tu
guardami,
Эй,
ты,
посмотри
на
меня,
E
con
gli
occhi
tuoi
poi
spogliami
И
своими
глазами
раздень
меня
Lasciandomi
nuda
senza
pietà
Оставляя
меня
голой
без
жалости
Regalami
ancora
una
tua
novità
Подари
мне
еще
одну
свою
новинку
Sei
un
quadro
col
sfondo
un
po
astratto
Ты
- картина
с
немного
абстрактным
фоном
Ogni
tratto
un
colore
mai
esatto
Каждый
штрих
- цвет,
никогда
не
точный
Sei
un
momento
di
distrazione
Ты
- момент
отвлечения
Di
strada
percorsa
scaldata
dal
sole
Пройденный
путь,
согретый
солнцем
Sei
il
segreto
chiuso
mai
aperto
Ты
- секрет,
закрытый,
никогда
не
раскрытый
La
mia
anima
disfatta
nel
letto
Моя
разрушенная
душа
в
постели
Ma
vivi
solo
se
Но
ты
жива
только
тогда
Il
mio
corpo...
Когда
мое
тело...
Ehy
tu
comprami,
Эй,
ты,
купи
меня,
Poi
consumami
ed
infine
gettami
Потом
потребляй
меня
и,
наконец,
брось
на
In
un
angolo
grande
come
il
mondo
В
угол,
большой,
как
мир
Dove
potrò
incontrarti
ancora
Где
я
смогу
встретить
тебя
снова
Ehy
tu
guardami,
Эй,
ты,
посмотри
на
меня,
E
con
gli
occhi
tuoi
poi
spogliami
И
своими
глазами
раздень
меня
Lasciandomi
nuda
senza
pietà
Оставляя
меня
голой
без
жалости
Regalami
ancora
una
tua
novità
Подари
мне
еще
одну
свою
новинку
Lasciandomi
nuda
senza
pietà
Оставляя
меня
голой
без
жалости
Lasciandomi
nuda
senza
pietà
Оставляя
меня
голой
без
жалости
Regalami
ancora
una
tua
novità
Подари
мне
еще
одну
свою
новинку
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): David Gionfriddo, Edoardo Massimi, Nicoletta Strambelli
Album
Nic-Unic
date de sortie
30-05-2009
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.