Paroles et traduction Patty Pravo - Niente
Niente
più
niente
Больше
ничего
Oggi
non
voglio
fare
niente
Сегодня
я
ничего
не
хочу
делать
Assente
assente
anche
da
me
Отсутствующая
отсутствует
и
у
меня
Rubate
a
lei
senza
pudore
Воровали
у
нее
без
скромности
Rapaci
sul
letto
di
un
grattacielo
Хищники
на
кровати
небоскреба
Ma
senza
ali,
senza
respirare
il
cielo
Но
без
крыльев,
без
дыхания
неба
Costretti
a
non
volare
mai
Вынужденные
никогда
не
летать
Ma
come
fai
Но
как
вы
это
делаете
Dici
sempre
che
così
non
ce
la
fai
Ты
всегда
говоришь,
что
так
не
можешь
Non
ce
la
fai
ad
andare
avanti
Ты
не
можешь
двигаться
дальше
Ma
poi
nascondi
Но
потом
скрыть
Tra
le
righe
le
tue
voglie
e
i
sogni
tuoi
Между
строк
ваши
тягу
и
ваши
мечты
Come
vorrei
che
mi
guardassi
come
lei
Как
бы
я
хотел,
чтобы
ты
смотрел
на
меня,
как
на
нее
Niente
più
niente
Больше
ничего
Più
niente,
più
niente
Больше
ничего,
больше
ничего
Che
confusione
nella
mente
Какая
путаница
в
уме
Mi
accende,
mi
inalbera
e
va
via
Он
включает
меня,
вдыхает
и
уходит
Amori
in
fondo
che
si
fanno
compagnia
Любовь
в
глубине
души,
составляющая
компанию
Costretti
a
non
volare
mai
Вынужденные
никогда
не
летать
Dici
sempre
che
così
non
ce
la
fai
Ты
всегда
говоришь,
что
так
не
можешь
Non
ce
la
fai
ad
andare
avanti
Ты
не
можешь
двигаться
дальше
Ma
poi
nascondi
Но
потом
скрыть
Tra
le
righe
le
tue
voglie
e
i
sogni
tuoi
Между
строк
ваши
тягу
и
ваши
мечты
Come
vorrei
che
mi
guardassi
Как
бы
я
хотел,
чтобы
ты
посмотрел
на
меня
Come
vorrei
che
mi
guardassi
Как
бы
я
хотел,
чтобы
ты
посмотрел
на
меня
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): A. Zuppino, E. Aldrighetti, M. Di Franco, N. Strambelli
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.