Paroles et traduction Patty Pravo - Per te che mi apri l'universo
Per te che mi apri l'universo
For You, Who Opens the Universe to Me
Per
te,
che
hai
zucchero
sul
viso,
farei
a
pezzi
il
cielo
For
you,
who
has
sugar
on
your
face,
I
would
shatter
the
sky
Su
una
via
di
stelle
la
mia
casa
costruirei
On
a
road
of
stars,
I
would
build
my
home
Con
il
rosso
del
tramonto
un
fuoco
With
the
red
of
the
sunset,
a
fire
E
l′azzurro
più
profondo
intorno
And
the
deepest
blue
around
Per
le
tue
labbra,
come
un
fiore
caldo,
ruberei
For
your
lips,
like
a
warm
flower,
I
would
steal
La
rugiada
di
un
mattino
e
le
lucciole
alla
sera
The
dew
of
a
morning
and
the
fireflies
in
the
evening
E
per
dire
"ti
amo"
avrò
il
silenzio
And
to
say
"I
love
you"
I
will
have
the
silence
Della
timida
sorgente
di
un
gran
fiume
Of
the
timid
source
of
a
great
river
Ma
come
è
misero
il
mio
volo
But
how
miserable
is
my
flight
È
poco
più
di
una
mela
al
suolo
It
is
little
more
than
an
apple
on
the
ground
Per
te
che
mi
apri
l'universo
For
you,
who
opens
the
universe
to
me
Sole,
un
pianeta
per
noi
soli
Sun,
a
planet
for
us
alone
Sole,
un
pianeta
per
noi
soli
Sun,
a
planet
for
us
alone
Ma
come
mi
prende
l′amore
But
how
love
takes
me
Quando
sente
infinito
un
amore
When
it
feels
infinite
love
Sole,
l'universo
nelle
mani
Sun,
the
universe
in
your
hands
Sole,
l'universo
nelle
mani
Sun,
the
universe
in
your
hands
Per
te,
che
hai
zucchero
sul
viso,
chiuderei
l′eterno
For
you,
who
has
sugar
on
your
face,
I
would
close
eternity
In
quell′attimo
soltanto
che
mi
fa
più
bello
il
giorno
In
that
moment
alone
that
makes
my
day
more
beautiful
Io
che
un
attimo
soltanto
vivo
I
who
live
only
for
a
moment
Lo
consumo
per
chiamarti
amore
I
consume
it
to
call
you
love
Ma
come
è
misero
il
mio
volo
But
how
miserable
is
my
flight
È
poco
più
di
una
mela
al
suolo
It
is
little
more
than
an
apple
on
the
ground
Per
te
che
mi
apri
l'universo
For
you,
who
opens
the
universe
to
me
Sole,
un
pianeta
per
noi
soli
Sun,
a
planet
for
us
alone
Sole,
un
pianeta
per
noi
soli
Sun,
a
planet
for
us
alone
Ma
come
mi
prende
l′amore
But
how
love
takes
me
Quando
sente
infinito
un
amore
When
it
feels
infinite
love
Sole,
l'universo
nelle
mani
Sun,
the
universe
in
your
hands
Sole,
l′universo
nelle
mani
Sun,
the
universe
in
your
hands
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Giovanni Ullu, Maurizio Monti
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.