Paroles et traduction Patty Pravo - Per te
Stai
dormendo
ancora
amore
You're
still
sleeping,
my
love
Io
son
sveglia
e
guardo
te
I'm
awake
and
watching
you
Con
le
dita
mie
leggere
With
my
gentle
fingers
Ti
sto
dicendo
quel
che
sei
per
me.
I'm
telling
you
what
you
are
to
me.
So
che
in
tutti
gli
uomini
che
ho
amato
I
know
that
in
all
the
men
I've
loved
Io
cercavo
solo
te.
I
was
only
looking
for
you.
Per
te
i
miei
occhi
chiuderò
For
you,
I'll
close
my
eyes
Per
un
istante
morirò
For
a
moment,
I'll
die
Non
avrò
vissuto
mai
prima
I've
never
lived
before
Per
te
stamattina
nascerà
For
you,
this
morning
will
be
born
Una
donna
che
non
ha
A
woman
who
has
never
Abbracciato
mai,
né
baciato
mai,
Embraced
or
kissed,
Quella
donna
che
tu
vuoi.
The
woman
you
desire.
Fuori
il
giorno
nasce
piano
Outside,
the
day
is
slowly
dawning
Piano
mentre
guardo
te
Slowly
as
I
watch
you
Vorrei
stringerti
la
mano
I
want
to
hold
your
hand
Ma
forse
adesso
stai
sognando
me
But
perhaps
you're
dreaming
of
me
now
So
che
in
tutti
gli
uomini
che
ho
amato
I
know
that
in
all
the
men
I've
loved
Io
cercavo
solo
te.
I
was
only
looking
for
you.
Per
te
i
miei
occhi
chiuderò
For
you,
I'll
close
my
eyes
Per
un
istante
morirò
For
a
moment,
I'll
die
Non
avrà
vissuto
mai
prima
She
has
never
lived
before
Per
te
stamattina
nascerà
For
you,
this
morning
will
be
born
Una
donna
che
non
ha
A
woman
who
has
never
Abbracciato
mai,
nè
baciato
mai,
Embraced
or
kissed,
Quella
donna
che
tu
vuoi
The
woman
you
desire.
Per
te
i
miei
occhi
chiuderò
For
you,
I'll
close
my
eyes
Per
un
istante
moriràò
For
a
moment,
I'll
die
Non
avrà
vissuto
mai
prima
She
has
never
lived
before
Per
te
stamattina
nascerà
For
you,
this
morning
will
be
born
Una
donna
che
non
ha
A
woman
who
has
never
Per
te
i
miei
occhi
chiuderò
For
you,
I'll
close
my
eyes
Per
un
istante
morirò
For
a
moment,
I'll
die
Non
avrà
vissuto
mai
prima...
She
has
never
lived
before...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Lucio Battisti
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.