Paroles et traduction Patty Pravo - Sentimento
Al
di
là
delle
stelle
chissà
cosa
c′è
Beyond
the
stars,
who
knows
what's
there
Forse
un
mondo
diverso
per
chi
Perhaps
a
different
world
for
those
who
Non
ha
avuto
mai
niente
in
questo
mondo
qui
Have
never
had
anything
in
this
world
here
Al
di
là
delle
stelle
lo
avrà
Beyond
the
stars
they
will
have
it
Al
di
là
del
tuo
sguardo
chissà
cosa
c'è
Beyond
your
gaze,
who
knows
what's
there
Forse
c′è
un
sentimento
per
me
Perhaps
there
is
a
feeling
for
me
Come
te
nessun
altro
mi
ha
guardato
mai
Like
you,
no
one
else
has
ever
looked
at
me
Come
te
nessun
altro
guardai
Like
you,
no
one
else
looked
at
me
Un
sentimento
che
non
muore
A
feeling
that
never
dies
Perché
è
l'ultima
cosa
che
ho
Because
it's
the
last
thing
I
have
Quando
un
altro
ti
pensa
When
someone
else
thinks
of
you
Il
sole
è
più
è
grande
e
più
caldo
ti
dà
The
sun
is
bigger
and
gives
you
more
warmth
E
batte,
batte
forte
il
cuore
And
it
beats,
beats
strong,
the
heart
E
magari
incomincia
così
And
maybe
it
begins
like
this
Come
un
giorno
di
sole
Like
a
sunny
day
Fa
dire
a
dicembre
l'estate
è
già
qui
Makes
you
say
in
December
that
summer
is
already
here
Come
te
nessun
altro
mi
ha
guardato
mai
Like
you,
no
one
else
has
ever
looked
at
me
Come
te
nessun
altro
guardai
Like
you,
no
one
else
looked
at
me
Un
sentimento
che
non
muore
A
feeling
that
never
dies
Perché
é
l′ultima
cosa
che
ho
Because
it's
the
last
thing
I
have
Quando
un
altro
ti
pensa
When
someone
else
thinks
of
you
Il
sole
è
più
grande
e
più
caldo
ti
dà
The
sun
is
bigger
and
gives
you
more
warmth
E
batte,
batte
forte
il
cuore
And
it
beats,
beats
strong,
the
heart
E
magari
incomincia
così
And
maybe
it
begins
like
this
Come
un
giorno
di
sole
Like
a
sunny
day
Fa
dire
a
dicembre
l′estate
è
già
qui
Makes
you
say
in
December
that
summer
is
already
here
E
batte
forte
forte
il
cuore
And
it
beats
strong,
strong,
the
heart
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Francesco Migliacci, Bruno Zambrini, Ruggero Cini
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.