Patty Pravo - Sono cosa tua - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Patty Pravo - Sono cosa tua




SONO COSA TUA
Я ТВОЯ ВЕЩЬ
(M.Monti)
(М.
Non credo all′amore puro
Я не верю в чистую любовь
Nemmeno a un amico sincero
Даже искреннему другу
O al profilo delicato
Или к нежному профилю
Sono cosa tua.
Я твоя.
Io che agli occhi degli altri
Я, что в глазах других
So di essere perfetta
Я знаю, что я совершенна
Non faccio obiezioni
Я не возражаю
Non parlo, ti ascolto
Я не говорю, я слушаю
Dipendo da te
Я зависит от тебя.
Io che non parlo mai d'amore.
Я никогда не говорю о любви.
Io non sorrido quasi mai.
Я почти никогда не улыбаюсь.
Mi crolla il mondo credi amore mio,
Мой мир рушится ты веришь, любовь моя,
Se cambia il tempo ed io non sto con te.
Если погода изменится, и я не буду с тобой.
Tu che fai tutto bene amore.
Ты делаешь все правильно, любовь.
Tu che non sbagli quasi mai.
Ты почти никогда не ошибаешься.
Mi sento male, credi amore mio,
Я чувствую себя плохо, верьте, любовь моя,
Se s′alza il vento ed io non sto con te.
Если поднимется ветер, а меня нет с тобой.
Mi vedo ancora più bella
Я вижу себя еще красивее
Ma sono la stessa di sempre
Но я такая же, как всегда
E ti sto parlando seria,
И я говорю с тобой серьезно,
Sono cosa tua.
Я твоя.
Io che adoro di caldo
Я обожаю горячий
E ti sto così vicino
И я так близко к тебе
Che aspetti a toccarmi,
Что ты ждешь, чтобы прикоснуться ко мне,
Lo sento ch'è giusto,
Я чувствую, что это правильно,
Dipendo da te
Я зависит от тебя.
Io che non parlo mai d'amore.
Я никогда не говорю о любви.
Io non sorrido quasi mai.
Я почти никогда не улыбаюсь.
Mi crolla il mondo credi amore mio,
Мой мир рушится ты веришь, любовь моя,
Se cambia il tempo ed io non sto con te.
Если погода изменится, и я не буду с тобой.
Tu che fai tutto bene amore.
Ты делаешь все правильно, любовь.
Tu che non sbagli quasi mai.
Ты почти никогда не ошибаешься.
Mi sento male, credi amore mio,
Я чувствую себя плохо, верьте, любовь моя,
Se s′alza il vento ed io non sto con te.
Если поднимется ветер, а меня нет с тобой.





Writer(s): Maurizio Monti


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.