Paroles et traduction Patty Pravo - Strada per un'altra città (Live)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Strada per un'altra città (Live)
Дорога в другой город (Live)
Lo
so
c'e'
una
parte
di
me
Я
знаю,
есть
часть
меня,
Che
non
ragiona
se
tu
Которая
не
думает,
если
ты
Lo
so
c'e'
una
parte
di
me
Я
знаю,
есть
часть
меня,
Adesso
prendi
e
vai
via
Сейчас
возьми
и
уходи
Che
non
ragiona
se
tu
Которая
не
думает,
если
ты
Adesso
prendi
e
vai
via
Сейчас
возьми
и
уходи
Pero'
c'e'
un
altra
parte
di
me
Но
есть
другая
часть
меня
Pero'
c'e'
un
altra
parte
di
me
Но
есть
другая
часть
меня
Che
si
spinge
piu'
in
la
Которая
стремится
дальше
A
volte
molto
piu'
in
la
Иногда
намного
дальше
Che
si
spinge
piu'
in
la
Которая
стремится
дальше
A
volte
molto
piu'
in
la
Иногда
намного
дальше
Chissa'
cos'e'
che
c'e'
Кто
знает,
что
там
есть
Voglio
sempre
di
piu'
Я
всегда
хочу
большего
Chissa'
cos'e'
che
c'e'
Кто
знает,
что
там
есть
Da
te
da
me
От
тебя,
от
меня
Voglio
sempre
di
piu'
Я
всегда
хочу
большего
Da
te
da
me
От
тебя,
от
меня
Sono
qui
sono
via
Я
здесь,
я
ухожу
Non
cambio
ancora
no
Я
еще
не
меняюсь,
нет
Sono
qui
sono
via
Я
здесь,
я
ухожу
Non
cambio
ancora
no
Я
еще
не
меняюсь,
нет
La
mia
vita
sara'
Моя
жизнь
будет
Oggi
qui
poi
domani
chissa'
Сегодня
здесь,
а
завтра
кто
знает
La
mia
vita
sara'
Моя
жизнь
будет
Oggi
qui
poi
domani
chissa'
Сегодня
здесь,
а
завтра
кто
знает
Cosa
sono
non
so
Кто
я,
я
не
знаю
Ma
so
chi
non
saro'
mai
Но
я
знаю,
кем
я
никогда
не
буду
Cosa
sono
non
so
Кто
я,
я
не
знаю
Ma
so
chi
non
saro'
mai
Но
я
знаю,
кем
я
никогда
не
буду
Notti
guai
liberta'
Ночи,
беды,
свобода
E
la
strada
per
un
altra
citta'
И
дорога
в
другой
город
Notti
guai
liberta'
Ночи,
беды,
свобода
E
la
strada
per
un
altra
citta'
И
дорога
в
другой
город
Non
torno
piu'
Я
больше
не
вернусь
Non
cambio
piu'
Я
больше
не
изменюсь
Non
torno
piu'
Я
больше
не
вернусь
Non
cambio
piu'
Я
больше
не
изменюсь
Lo
so
c'e'
una
parte
di
me
Я
знаю,
есть
часть
меня,
Romanticissima
che
Очень
романтичная,
которая
Lo
so
c'e'
una
parte
di
me
Я
знаю,
есть
часть
меня,
Vuole
restare
con
te
Хочет
остаться
с
тобой
Romanticissima
che
Очень
романтичная,
которая
Vuole
restare
con
te
Хочет
остаться
с
тобой
Pero'
c'e'
un
altra
parte
che
sa
Но
есть
другая
часть,
которая
знает
Pero'
c'e'
un
altra
parte
che
sa
Но
есть
другая
часть,
которая
знает
Che
tutto
cio'
che
verra'
Что
все,
что
будет,
Va
catturato
di
qua
Нужно
поймать
здесь
Che
tutto
cio'
che
verra'
Что
все,
что
будет,
Va
catturato
di
qua
Нужно
поймать
здесь
Chissa'
cos'e'
che
c'e'
Кто
знает,
что
там
есть
Voglio
sempre
di
piu'
Я
всегда
хочу
большего
Chissa'
cos'e'
che
c'e'
Кто
знает,
что
там
есть
Di
piu'
per
me
Больше
для
меня
Voglio
sempre
di
piu'
Я
всегда
хочу
большего
Di
piu'
per
me
Больше
для
меня
Sono
via
sono
qui
Я
ухожу,
я
здесь
Mi
fermo
solo
un
po'
Я
остановлюсь
лишь
на
мгновение
Sono
via
sono
qui
Я
ухожу,
я
здесь
Mi
fermo
solo
un
po'
Я
остановлюсь
лишь
на
мгновение
Tra
un
istante
saro'
Через
мгновение
я
буду
Su
di
un
raggio
di
luce
che
va
На
луче
света,
который
идет
Tra
un
istante
saro'
Через
мгновение
я
буду
Su
di
un
raggio
di
luce
che
va
На
луче
света,
который
идет
Dove
vado
non
so
Куда
я
иду,
я
не
знаю
Ma
tu
mi
troverai
Но
ты
меня
найдешь
Dove
vado
non
so
Куда
я
иду,
я
не
знаю
Ma
tu
mi
troverai
Но
ты
меня
найдешь
Notti
guai
liberta'
Ночи,
беды,
свобода
Sulla
strada
per
un
altra
citta'
На
дороге
в
другой
город
Notti
guai
liberta'
Ночи,
беды,
свобода
Sulla
strada
per
un
altra
citta'
На
дороге
в
другой
город
Notti
guai
liberta'
Ночи,
беды,
свобода
E
la
strada
per
un
altra
citta'
И
дорога
в
другой
город
Notti
guai
liberta'
Ночи,
беды,
свобода
E
la
strada
per
un
altra
citta'
И
дорога
в
другой
город
Cosa
sono
non
so
Кто
я,
я
не
знаю
Ma
so
chi
non
saro'
mai
Но
я
знаю,
кем
я
никогда
не
буду
Cosa
sono
non
so
Кто
я,
я
не
знаю
Ma
so
chi
non
saro'
mai
Но
я
знаю,
кем
я
никогда
не
буду
Notti
guai
liberta'
Ночи,
беды,
свобода
E
la
strada
per
un
altra
citta'
И
дорога
в
другой
город
Notti
guai
liberta'
Ночи,
беды,
свобода
E
la
strada
per
un
altra
citta'
И
дорога
в
другой
город
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Enrico Ruggeri, Bruno Bergonzi, Michele Vicino
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.