Paroles et traduction Pattywhop - Splenda
I'm
losing
time
everyday
Я
теряю
время
каждый
день,
And
you
just
threw
it
away
А
ты
просто
выбросил
его.
And
you
could
never
match
my
sky
И
ты
никогда
не
смог
бы
сравниться
с
моим
небом,
My
mind
is
in
a
different
space
Мой
разум
в
другом
пространстве.
I
love
when
I
start
moving
reckless
Мне
нравится,
когда
я
начинаю
двигаться
безрассудно,
The
problems
just
turn
never
ending
Проблемы
становятся
просто
бесконечными.
I
roll
up
tha
green
with
the
Splenda
Я
заворачиваю
травку
со
Сплендой,
So
hard
to
go
express
myself,
you
the
reason
I'm
the
best
myself
Так
сложно
выразить
себя,
ты
- причина,
по
которой
я
становлюсь
лучше.
And
I
wish
you
well
И
я
желаю
тебе
всего
хорошего.
Every
other
time
I'm
back
from
Hell,
I
pull
myself
Каждый
раз,
когда
я
возвращаюсь
из
ада,
я
вытаскиваю
себя
Straight
up
out
the
wishing
well
Прямо
из
колодца
желаний.
Dwelling
on
problems
is
old
shit
Зацикливаться
на
проблемах
- это
старая
песня.
I'm
getting
better
just
moving
cold
Мне
становится
лучше,
когда
я
двигаюсь
хладнокровно.
Smoke
me
a
0 in
570
Выкурю
косячок
в
570,
I'm
in
my
zone,
never
letting
go
Я
в
своей
зоне,
никогда
не
отпущу.
And
she
down
to
roll
with
the
Patty
Woe
И
она
готова
катиться
с
Патти,
My
woe
falling
with
me
like
Dominos
Мои
беды
падают
вместе
со
мной,
как
домино.
Evergreen
trees
hanging
on
to
Roses
Вечнозеленые
деревья
цепляются
за
розы,
Sometimes
the
wind
make
my
life
blow
Иногда
ветер
сбивает
меня
с
ног.
There's
no
bigger
hurt
than
just
letting
go
Нет
большей
боли,
чем
просто
отпустить.
My
whip
in
the
snow,
my
ego
too
high
Моя
тачка
в
снегу,
мое
эго
слишком
высоко,
I
can't
reap
what
I
sow
Я
не
могу
пожать
то,
что
посеял.
Nggas
aint
got
no
drive
У
этих
ниггеров
нет
никакого
драйва,
—Like
a
car
out
in
hazzy,
potholes
be
crazy
—Как
машина
в
тумане,
эти
выбоины
просто
жесть.
Story
of
life,
issa
long
bumpy
road
История
жизни
- это
долгая
ухабистая
дорога.
I
bone
till
I
croak,
I'm
uppin
a
switchy
Я
буду
в
деле,
пока
не
сдохну,
я
переключаюсь,
My
gun
trans,
switches
giving
you
hickeys
Мой
ствол
транс,
переключатели
оставляют
тебе
засосы.
Switches
make
bitches
run
crazy
like
Ricky
Переключатели
заставляют
сучек
сходить
с
ума,
как
Рики.
Parshlov
me,
Nicotine
in
a
stick
Прошу
прощения,
никотин
в
стике.
I'm
mystic,
sadistic
too,
I'm
artistic
Я
мистик,
садист,
я
художник.
Kncok
his
Melon
off
at
the
district
Снесу
ему
башку
в
районе,
T-Bag
the
body
like
Lipton
Заварю
его
тело,
как
Липтон.
Too
swine,
I'm
a
twisted
individual
Слишком
свирепо,
я
искаженный
индивид.
Still
bad
at
sending
my
signals
Все
еще
плохо
умею
посылать
свои
сигналы,
Still
bad
at
just
making
singles,
the
latest
Все
еще
плохо
умею
делать
синглы,
последние.
I
know
I'm
taken
but
sometimes
I
feel
like
the
Я
знаю,
что
я
занята,
но
иногда
я
чувствую
себя,
—single
greatest
—самой
лучшей.
(Yeah,
ohhhhhuoooo)
(Да,
ооооооо)
I'm
losing
time
everyday
Я
теряю
время
каждый
день,
And
you
just
threw
it
away
А
ты
просто
выбросил
его.
And
you
could
never
match
my
sky
И
ты
никогда
не
смог
бы
сравниться
с
моим
небом,
My
mind
is
in
a
different
space
Мой
разум
в
другом
пространстве.
I
love
when
I
start
moving
reckless
Мне
нравится,
когда
я
начинаю
двигаться
безрассудно,
The
problems
just
turn
never
ending
Проблемы
становятся
просто
бесконечными.
I
roll
up
tha
green
with
the
Splenda
Я
заворачиваю
травку
со
Сплендой,
So
hard
to
go
express
myself,
you
the
reason
I'm
the
best
myself
Так
сложно
выразить
себя,
ты
- причина,
по
которой
я
становлюсь
лучше.
And
I
wish
you
well
И
я
желаю
тебе
всего
хорошего.
Every
other
time
I'm
back
from
Hell,
I
pull
myself
Каждый
раз,
когда
я
возвращаюсь
из
ада,
я
вытаскиваю
себя
Straight
up
out
the
wishing
well
Прямо
из
колодца
желаний.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Patrick Guzman
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.